To jeho sekvence ukázala, že když kolmo na sebe postavíte elektrické a magnetické pole ve vodiči, elektrické pole teče kolmým směrem na obě pole?
Was it his sequence that showed that… when electric and magnetic fields are set perpendicular to each other inside a conductor that an electric field flows in a direction perpendicular to both fields?
Ohřívač lze instalovat vespod otopného tělesa, kolmo k seřazení potrubí, s ponecháním prostoru
The heating element must be installed at the bottom of the radiator, perpendicular to the radiator pipes,
Holá stěna, asi 500 stop kolmo nahoru. Odtud to jsou pak jen čtyři míle do Annan Mor.
It's a sheer cliff face 500 foot straight down, but from there, it is only a four-mile hike to Annan Mor.
Třípodlažní cihelný hranol je kolmo vetknut do prudkého svahu s jihovýchodní orientací
The three-floor brick cuboid is vertically fixed into a steep slope with a southeast orientation
Runaway v Guantanamu je kolmo ke kubánskému vzdušnému prostoru
Gitmo's runway is perpendicular to cuban airspace,
Je-li kulka vystřelena kolmo vzhůru, v určitém místě se zastaví… a začne padat dolů,
If a bullet is fired straight up into the sky,
Postavte ananas kolmo a loupejte jej ostrým nožem shora dolů, dokud není ananas kompletně oloupaný.
Stand the pineapple upright and peel it with a sharp knife from top to bottom until the pineapple is completely peeled.
Taneční podlahovinu skladujte srolovanou, stojící kolmo nebo srolovanou na trubkách,
Store your floor surface rolled up and stood vertically or hanging rolled up on tubes,
Pohyb Země kolem své osy a pohyb osy planetárního systému, kolmo k rovině ekliptiky, a pak otázka, do jaké míry mohou být probíhající konstanty zlepšeny.
The Earth's movement around its axis. The movement of the axis around the planetary system, the perpendicular to the ecliptic, and the question to which extent the ongoing constants can be improved.
Ale píše se tam, že padalo čumákem kolmo dolů- a že se skoro zavrtalo do země.
But it does say that the plane came straight down nose-first and pretty much buried itself in the ground.
Dbejte na to, aby byla baňka usazena kolmo, protože otáčení pod úhlem by mohlo mít za následek její zničení.
Take care that the cup stands upright, as turning it in an angle could result in it breaking.
nacpané kolmo, objednané v oknu číslo 1,
stacked vertically, ordered in window number 1,
Žádný stroj nemá kolmo směřující motor schopný změny pouště na sklo. Doufal jsem, že tu najdeme odpověď, ale… z toho, co jsem viděl.
There's no craft here with a downward facing engine You know, I was hoping we would have our answer, capable of turning desert into glass. but based on what I can see.
Zatáhni za knipl, dokud čumák není kolmo se zemí, nebude tam vztlak
Just pull on the stick until the nose is perpendicular to the ground, so that there's no lift,
pak letět kolmo vzhůru, až se opustí atmosféru.
then fly straight up until it leaves the atmosphere.
Hlavní jednotku postavte kolmo tak, aby základna byla v kontaktu se sekcí nabíjení v nabíječce.
Stand the main unit upright so that its base contacts the charging section of the charger.
Pro zaručení optimální kvality přenosu umístěte vysílač kolmo v kontrolovaném prostoru,
To guarantee optimum transmission, position the transmitter vertically in the room to be monitored
Žádný stroj nemá kolmo směřující motor schopný změny pouště na sklo.
But based on what I can see, You know, I was hoping we would have our answer,
Zatáhni za knipl, dokud čumák není kolmo se zemí, nebude tam vztlak
Just pull on the stick until the nose is perpendicular and the plane will fall back to Earth.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文