Examples of using Koni in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Zaujmi pozici.- Ticho, koni.
Mezi podbělem a pampeliškou. Ovšem ti koni neviděli rozdíl.
trmácíme se lodí a na koni.
Ticho, koni.
Můžeme se projít na koni, Sandra a já?
Pak si obvykle vyjede na koni.
Změnit koni značku je lehké.
Po koni teda uklízet nebudu.
Kdybys to řekl koni, usoudil bych, že jsi nemocný.
Na koni necelý den.
Kdepak, na koni ne, radši pěšky.
Vzali na koni kolem město na dětských hraček?
Eh, na koni jsem nikdy neseděl.
Hey, darovanému koni na zuby nehleď.-
Namontované na koni a skákat carraras všechny překážky, se kterými se setkáte na cestě.
A prase říká koni," Hej!, kámoši,
Dejte koni napít a nechte ho napást.
Víš co udělají koni když je poslán do důchodu?
Ví, že na koni nám pomuže nejvíc. Kam jede?
Dynamit. Nepojedu na koni, co veze na hřbetě zasranej dynamit.