KONZULTACE in English translation

consultation
konzultace
konzultační
poradenství
konzultacích
poradě
projednávání
konzultování
consult
se poradit
konzultovat
probrat
konzultujte
konzultant
konzultoval
nahlédněte
konzultaci
obraťte se
konzultuje
consulting
se poradit
konzultovat
probrat
konzultujte
konzultant
konzultoval
nahlédněte
konzultaci
obraťte se
konzultuje
tutorials
návod
tutoriál
výukový program
konzultaci
výukové
podle výukového programu
cvičení
consultancy
poradenství
poradenské
konzultačních
konzultace
konzultování
konsultace
consultations
konzultace
konzultační
poradenství
konzultacích
poradě
projednávání
konzultování
consults
se poradit
konzultovat
probrat
konzultujte
konzultant
konzultoval
nahlédněte
konzultaci
obraťte se
konzultuje
tutorial
návod
tutoriál
výukový program
konzultaci
výukové
podle výukového programu
cvičení
consulted
se poradit
konzultovat
probrat
konzultujte
konzultant
konzultoval
nahlédněte
konzultaci
obraťte se
konzultuje

Examples of using Konzultace in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Teď mám dvě konzultace, schůzku s dárcem.
Now I have two consults, a meeting with a donor.
Těžký rok.- Ignoruješ požadavky na konzultace.
You ignore requests for consults. Rough year.
Těžký rok.- Ignoruješ požadavky na konzultace.
Rough year. You ignore requests for consults.
Dvě doporučené mikrodiscectomie, konzultace k trojklané neuralgické dekompresi.
Two microdiscectomy referrals, a consult for a trigeminal neuralgia decompression.
Když jsme měli pouze právo konzultace, nebyly naše návrhy a myšlenky přijímány.
Merely having the right of consultation, our proposals and our ideas were not taken up.
Tyto konzultace zpravidla přinesou zlepšení
Such discussions usually result in improvement
Nejspíš konzultace, možná přiberu partnera.
Perhaps I will consult, maybe take on a partner.
Konzultace nám rovněž umožní projednat případy jednotlivců.
The consultations also enable us to raise the cases of individuals.
Vzala jsem si na starost konzultace s chlapcem, který mého bratra zabil.
I took charge of counseling the boy who murdered my brother.
Etapa konzultace právě skončila a minulý týden byla završena konferencí.
This phase of consultation has just ended with the conference last week.
A bez konzultace ji nepropustím.
I am not releasing her without a consult.
Extra hodiny, soukromé konzultace, my tři v Cabo na prodloužený víkend?
Extra classes, private tutoring, the three of us in Cabo for a long weekend?
Konzultace(cca 45 minut)
The consultations(ca 45 min)
Konzultace jsou součástí léčby.
Counselling is part of the treatment.
Griffitova observatoř hledá astrofyzika pro konzultace a já jdu zítra na pohovor.
To consult, and I have an interview tomorrow. The Griffith Observatory is looking for an astrophysicist.
Opravdu? Doporučovala vám konzultace z postele na JIPce?
She advised you to do consults from your ICU bed? Really?
Umožnit studentům konzultace bakalářských prací s odborníky s praktickými zkušenostmi.
Faciliate to students to consult their bachelot thesis with practical experts.
Přímo s maďarskými občany; konzultace se vlastně zúčastnilo 10% celkové populace.
Directly with the Hungarian citizens; in fact, 10% of the entire population took part in the consultation.
Griffitova observatoř hledá astrofyzika pro konzultace a já jdu zítra na pohovor.
The Griffith Observatory is looking for an astrophysicist to consult, and I have an interview tomorrow.
Středu. A konzultace mám ve čtvrtek ne ve.
And I will be in my office on Thursday, but not Wednesday.
Results: 1377, Time: 0.1204

Top dictionary queries

Czech - English