KRABICE in English translation

box
schránka
krabičce
budka
schránce
pole
rakvi
políčko
budce
truhle
balení
carton
krabice
karton
kartón
krabičce
krabičku
obalu
balení
kartonové
plato
case
případ
kdyby
kufřík
pouzdro
kufr
crate
klec
krátu
bednou
přepravce
přepravku
přepravka
přepravky
bednu
bedně
krabici
cases
případ
kdyby
kufřík
pouzdro
kufr
crates
klec
krátu
bednou
přepravce
přepravku
přepravka
přepravky
bednu
bedně
krabici
boxes
schránka
krabičce
budka
schránce
pole
rakvi
políčko
budce
truhle
balení
cartons
krabice
karton
kartón
krabičce
krabičku
obalu
balení
kartonové
plato
boxed
schránka
krabičce
budka
schránce
pole
rakvi
políčko
budce
truhle
balení
boxing
schránka
krabičce
budka
schránce
pole
rakvi
políčko
budce
truhle
balení

Examples of using Krabice in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A ta krabice, kterou jste viděla?
And that crate you saw?
Ty krabice dejte do podpalubí. Tady je rozkaz.
Let's get those crates belowdecks. Here's the manifest.
Že ti neřeknu, že táta zase pil přímo z krabice.
I won't tell you dad's been drinking out of the carton again.
Takže… máme jen pár krabic likéru a tři krabice nealkoholického piva.
So we're down to a few cases of liquor and three cases of near beer.
Dal jsem je do krabice, jak jste chtěl.
Boxed it up like you told me to.
Hej," myšlení mimo krabice.
Yeah,"thinking outside the boxing.
Krabice s pistolemi nestojí za to, abys ji táhnul přes celou poušť.
Case of handguns isn't worth dragging across the desert.
Dvě krabice instantní kávy.
Two cartons of instant.
Tohle není ta krabice, kterou vám chci ukázat.
That's not the crate I wanted to show you.
Ty krabice dejte do podpalubí.
Let's get those crates belowdecks.
Je mnohem lepší, když to jíš přímo z krabice.
It's much better when you eat it straight out of the carton.
Další 4 krabice vodky.
Another 4 cases of vodka.
jsem dávala do krabice Angusovy věci.
I found this when I was boxing up Angus's things.
Po jeho smrti je dali na oddělení do krabice a poslali nám to.
After he died, the department boxed up his desk and sent it to us.
Krabice a její obsah.
The case and its contents.
Dával prázdné krabice od mléka zpět do lednice.
He would put empty milk cartons in the fridge.
Všechny jeho věci by se vešly do krabice od mlíka.
He could fit all his belongings in a milk crate.
Ale vždyť jsem právě doručil tři krabice!
But I just delivered three crates.
Vezmi dvě krabice.
Get two cases.
Jak jsi sakra dokázal sníst cestou domů půl krabice zmrzliny?
How the hell did you ear half a carton of ice cream on the drive home?
Results: 7255, Time: 0.0957

Top dictionary queries

Czech - English