KRBEM in English translation

fireplace
krb
ohniště
kamna
ohně
krbové
ohništi
krbová
krbových
fire
oheň
požár
pal
palte
vyhodit
ohnivý
palbou
ohnivého
střílet
střílejte
hearth
krb
srdce
ohniště
ohništi
vyzdívka
výheň
mantelpiece
krb
krbovou římsu
krbové římse
mantle
plášť
mantla
krbu
plášťový
krbovou římsu
úloha
mantel
krbu
krbovou římsu
krbové římse
mantelová

Examples of using Krbem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
každý rok se fotíme před krbem.
because we take our picture in front of the fireplace.
Nechám je vyvést zlatým písmem nad krbem v mé jídelně.
I will have them engraved in letters of gold over the mantel-piece of my dining-room.
I s tím kouřícím krbem?
With a fire that smokes?
V zimním období, musí to být také velmi útulný s tamní krbem.
In winter, it must also be very cozy with the fireplace there.
Od té doby co jsem číhala před krbem na Santu.
In front of the fireplace trying to catch Santa. Since I started camping out.
Ne. Nezapomeň, že musíš spát, až se bude spouštět krbem.
And remember you have to be asleep Oh no. when he comes down the chimney.
naše dárky otevíráme před krbem.
we open our presents in front of the fireplace.
Vidíš to prázdné místo nad krbem?
That empty space above the fireplace?
Nezapomeň, že musíš spát, až se bude spouštět krbem. Ne.
When he comes down the chimney. And remember, you have to be asleep Oh, no.
na medvědí kůži před krbem.
on that bearskin rug in front of the fireplace.
Na zádech na jeho koberci před jeho krbem. S Davidem Nugentem.
On my back on his carpet in front of his fire with David Nugent,
Happy a já se schoulíme dole před krbem a přitulíme se do tepla naprosto dokonalých Vánoc.
Happy and I are gonna bunk down in front of this hearth, and snuggle up in the warmth of an absolutely perfect Christmas.
jak tu stojíte před krbem v mém županu, který je vám velký.
my dear… standing here before the fire in my oversized man's robe.
tam spala, a tak ležela před krbem u skomírajících uhlíků, aby se zahřála.
so she lay by the dying embers of the hearth to keep warm.
uviděl jsi nad krbem punčochu plnou hraček?
you would see your stocking over the fire all filled with toys?
pak byla najednou zeď za krbem.
there was all this smoke. and then, the wall over the mantle.
Chci ji nad svým krbem. Jestli ta věc vystrčí tu chlupatou hlavu ještě jednou.
I want it on my mantel. If that thing rears it's hairy head one more time.
kdy byl maličký, a já mu nahříval košili před krbem.
I used to warm his shirt for him in front of the fire.
Být tím vším najednou neznamená podvod… Pokud i poslední ztracený ženský ráj je určen být… Krbem, srdcem i domovem, pro každého… ptáka.
To be all five at once is no mean trick… if women's last lost eden are addressed to be… hearth, heart and home to every.
Já chci zestárnout v malém domku s krbem a svými pavouky a psem.
I just want to grow old in a little cottage with a fire and my spiders and a dog.
Results: 517, Time: 0.0977

Top dictionary queries

Czech - English