MANTLE in Czech translation

['mæntl]
['mæntl]
plášť
cloak
coat
cape
mantle
jacket
casing
robe
housing
raincoat
gown
mantla
mantle
mantlo
krbu
fireplace
hearth
fire
mantelpiece
mantle
mantel
plášťový
mantle
krbovou římsu
mantelpiece
mantel
mantle
úloha
role
job
task
part
assignment
problem
pláště
cloak
coat
cape
mantle
jacket
casing
robe
housing
raincoat
gown
plášti
cloak
coat
cape
mantle
jacket
casing
robe
housing
raincoat
gown
krb
fireplace
hearth
fire
mantelpiece
mantle
mantel
krbem
fireplace
hearth
fire
mantelpiece
mantle
mantel

Examples of using Mantle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, we left money on your mantle.
Hele, nechali jsme vám na krbu prachy.
Because the thing is… they're not laughing with you, Mr. Mantle.
Protože jde o to… smějí se vám. že se nesmějí s vámi, pane Mantle.
They took his Purple Heart and Silver Star from his mantle and his TV.
Z jeho pláště a televizi. Vzali jeho Purpurové srdce a Stříbrnou hvězdu.
Does Tlotoxl covet the mantle of the High Priest of Knowledge?
Prahne Tlotoxl po plášti velekněze poznání?
I mean, I punched Mickey Mantle, my idol.
Vždyť jsem praštil Mickeyho Mantla, mýho idola.
About another stocking on the mantle.
O další ponožce na krbu.
Because the thing is… they're not laughing with you, Mr. Mantle.
Protože jde o to… že se nesmějí s vámi, pane Mantle.
Add another stocking to the mantle? What if we were to?
Co kdybychom na krb přidali další ponožku?
Especially from the earth's mantle, crust, oceans or ionosphere.
Zvláště pak ze zemského pláště, kůry, oceánů či ionosféry.
And silica is a substance in the Earth's mantle.
A křemen je látka obsažená v zemském plášti.
We have every Yankee except Mickey Mantle.
Měli jsme všechny, co hráli za Yankees, kromě Mickeyho Mantla.
About another stocking on the mantle.
O tý další ponožce na krbu.
Is he worthy of the mantle?
Je toho pláště hoden?
What? Why would someone put wallpaper right over a mantle?
Co? Proč by někdo dával tapetu přímo nad krb?
No one knows much about the mantle.
Nikdo moc neví o plášti.
And then, the wall over the mantle.
A pak byla najednou zeď za krbem.
go ask Mickey Mantle.
běž se zeptat Mickeyho Mantla.
Another stocking on the mantle.
O tý další ponožce na krbu.
Assume their mantle.
Oblékněte si jejich pláště.
I almost died when I saw our engagement pictures still on your mantle.
Zaskočilo mě, když jsem viděla naši fotku nad vašim krbem.
Results: 288, Time: 0.0834

Top dictionary queries

English - Czech