MANTLE IN SPANISH TRANSLATION

['mæntl]
['mæntl]
manto
mantle
cloak
robe
coat
blanket
garment
cover
mantel
shroud
shawl
capa
layer
coat
cape
cloak
shell
tier
overlay
mantle
paleal
mantle
pallial
repisa
shelf
ledge
mantel
mantelpiece
stool
bracket
rack
mantle
sill
windowsill
capelina
mantle
capeline
hat
floppy
hood

Examples of using Mantle in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Once the mantle has been burned, it is very fragile.
Una y otra vez la mantilla ha sido incinerada se pone muy fragil.
You want to wear a dictator's mantle!
¡Usted quiere llevar la capa de un dictador!
Wrap your mantle round you and follow me"(Acts 12,8).
Envuélvete en tu manto y sígueme"(Hch 12, 8).
His hair covers him like a mantle from head to foot;
Su pelo lo cubre como un mantel desde la cabeza a los pies;
On the border of the mantle there is about an inch of coloring.
Sobre la orilla del manta hay como una pulgada de color.
Sorrows into the mantle of summer night.
He doblado mis penas en el mantel de la noche de verano.
Your mantle wants to teach me That true hope and constancy.
Tu vestido me quiere enseñar algo, Esperanza y estabilidad.
I have folded my sorrows into the mantle of summer night.
He doblado mis penas en el mantel de la noche de verano.
The American developer took the mantle by the mysterious Satoshi Nakamoto in 2010.
El desarrollador estadounidense tomó el mando del misterioso Satoshi Nakamoto en 2010.
As a mantle, you will roll them up, and they will be changed;
Y como un vestido los envolverás, y serán mudados;
Or do you just want the mantle that comes with your success?" he asked.
¿O solo quieres el título que obtendrías si tuvieras éxito?-preguntó él.
Cause they have Mickey Mantle?
¿Porque tienen a Mickey Mantle?
It's like meeting Mickey Mantle.
Como conocer a Mickey Mantle.
He made Mickey Mantle cry.
Hizo llorar a Mickey Mantle.
And today, those Mantle rookie cards are worth about $100,000.
Hoy en día, esas estampas de Mantle se valoran hasta en 100,000 dólares.
Telling me Mantle wouldn't be pissed? Maris doesn't have something to prove?
¿Crees que no molestaría a Mantle y que Maris no tiene nada que probar?
Now I'm gonna call out Mickey Mantle and Roger Maris!
¡Voy a hacer entrar a Mickey Mantle y Roger Maris!
As a result, Mercury has a mantle(crust silicates), relatively thin.
En consecuencia, Mercurio tiene un abrigo/ corteza de silicatos relativamente finos.
I had, like a mantle, set them up in the place.
Tengo como una manta, puestas en el lugar.
Could an artifact cause mantle displacement or… I don't know… spontaneous volcanoes?
¿Podría algún artefacto causar desplazamientos en el manto o… no sé… vulcanismo espontáneo?
Results: 2372, Time: 0.0753

Top dictionary queries

English - Spanish