KUFR in English translation

trunk
kmen
chobot
kufrem
truhlu
truhle
truhly
kmeni
kmenu
kufru
autě
suitcase
kufr
kufřík
kufrem
zavazadlo
kufry
tašku
kufrík
kufříková
zavazadlem
kuføík
case
případ
kdyby
kufřík
pouzdro
kufr
bag
pytel
pytlík
batoh
vak
kabelku
kufr
kabelka
pytlem
vaku
zavazadlo
boot
bažante
botě
mlíčňáku
botou
výcvikový
výcvikovém
kopačky
zelenáči
botičku
spouštěcí
briefcase
kufřík
kufr
aktovka
aktovky
tašce
kufrem
luggage
zavazadlo
kufr
kufry
zavazadly
zavazadlech
kufrů
věci
kufrem
back
zpátky
zpět
záda
se vrátit
zadní
zase
vzadu
dozadu
znovu
nazpět
suitcases
kufr
kufřík
kufrem
zavazadlo
kufry
tašku
kufrík
kufříková
zavazadlem
kuføík
bags
pytel
pytlík
batoh
vak
kabelku
kufr
kabelka
pytlem
vaku
zavazadlo

Examples of using Kufr in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zabal si kufr. Jedeš, i když se ti to nelíbí.
Just pack your bags, You gotta go whether you like it or not.
A vzít i vás kufr z letadla.
And get your suitcases off the plane.
Pošleš jí obrázek želvy, která leze na kufr.
You send her a picture of a turtle climbing out of a briefcase.
Nevěděla jsem, zda budete mít svůj kufr s sebou.
I didn't know if you would have your luggage with you.
Podrž to. Beru si jen tenhle kufr a tohle.
Hold these. I'm only gonna take that bag and that one.
Pryc. Vrátím se pro kufr.
I'm leaving, but I will be back for the suitcases.
Říkám vybal ten zatracený kufr.
I'm saying unpack those bloody bags.
nabídli, že ti koupí nový kufr.
they have offered to buy you new luggage.
Podrž to. Beru si jen tenhle kufr a tohle.
I'm only gonna take that bag and that one. Hold these.
pěkný kufr.
nice briefcase.
Kde najdeš člověka, kterej ti upraví kufr?
Where would you find a guy who can modify suitcases?
Mají náš kufr.
They have our luggage.
Tak si pak sbal kufr a odejdi.
Then I suggest you pack your bags and leave.
Řekl jsem si, že se musím pokusit získat kufr zpátky.
I thought I had to get the bag back right away.
vzal jsem si peněženku a kufr.
i picked up a wallet and a briefcase.
Protože pak tě… Trik je v tom držet prázdnej kufr.
The trick is to carry a piece of empty luggage because then they… they.
Snažil jsem se dát svůj kufr do prostoru nad sedadly.
I was trying to get my bag into the overhead storage thing.
Bradleyi, nezapomeňte na ten kufr.
Forget the suitcases. Bradley, don't.
Já vás už viděla… Vždycky s sebou nosíte ten kufr.
I have seen you before… cause you always carry that briefcase.
Jasně, to tady už určitě bude tvůj kufr.
I'm sure, your luggage will be here.
Results: 4006, Time: 0.1282

Top dictionary queries

Czech - English