KUSY in English translation

pieces
kousek
kus
článek
část
dílo
díl
dílek
podíl
figurka
bouchačku
shreds
kousek
skartovat
sebemenší
roztrhat
skartujte
sebemenšího
roztrhať
roztrhej
skartoval
bits
trochu
kousek
trocha
poněkud
docela
kousl
krapet
celkem
chvíli
chvilku
parts
část
díl
částečně
kousek
podíl
zčásti
napůl
účast
pasáž
částečný
chunks of
kus
část
hromadu
lumps of
kus
hromada
hroudu
na častí
pcs
počítače
PC
ks
hunks of
kus
hromadu
krajíc
slices
kousek
plátek
řez
nakrájet
nakrájej
kus
krajíc
plátky
sekni
rozřízni
piece
kousek
kus
článek
část
dílo
díl
dílek
podíl
figurka
bouchačku
hunk of
kus
hromadu
krajíc

Examples of using Kusy in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jsou v te vode kusy mrkve a uhli?
Are there carrots and lumps of coal in the water?
Měla jsem dva kusy.
I had two slices.
Upevňovací šrouby a matice do 19" racku- 4 kusy Pro AC model navíc.
Rack cage nut+ screw- 4 pcs For AC power model in adition.
kameny, kusy dřeva apod.
foreign bodies like stones, wooden parts, etc.
Ale všechny kusy vypadaly skoro stejně.
But every piece looked alike.
To jsou malé kusy zmrzlého, rozbředlého sněhu.
That's little chunks of frozen slush.
jakoby mé ruce byly kusy dřeva.
it felt like my hands were lumps of wood.
Zásuvka pro baterie(protikus)- 2 kusy Standardní balíček RipEX_HSB obsahuje.
Battery plug connector(counterpart)- 2 pcs Standard RipEX_HSB package contents.
Šla jsem za ní k díře, kde vyhrabala ty kusy.
I followed her to the hole where she dug up the parts.
Jo, ale tenhle umí dělat čtyři kusy na jednou.
Yeah, but this one makes up to four slices at the same time.
Rozumím. Většina planet jsou jen kusy skály nebo koule plynů.
I understand. Most planets are just hunks of rock or balls of gas.
Výstavní kusy?
A grand a piece?
Zásuvka pro baterie(protikus)- 2 kusy.
Battery plug connector(counterpart)- 2 pcs.
Tisíce dolarů za kusy starého uhlí.
Thousands of dollars for lumps of old coal.
existují nějaké kusy tvého dětství.
are there any chunks of your childhood.
všude bordel… všude kusy těl, včetně její nohy.
a bloody mess-- Body parts everywhere, including her leg.
Bez vás jsou to jen bezcenný kusy plastu.
Without you, they're just worthless hunks of plastic.
Obří kusy planety si jen tak visí na nebi.
There's a giant hunk of planet hanging there in the sky. Just.
Kusy puzzle.
A puzzle piece.
Přesto profesor tvrdil, že to byly bezcenné kusy pyrytu.
Yet Professor Dent told me they were worthless chunks of iron ore.
Results: 2396, Time: 0.1232

Top dictionary queries

Czech - English