MECHANISMŮ in English translation

mechanisms
mechanizmus
zařízení
mechanika
mechanizmem
ústrojí
mechanism
mechanizmus
zařízení
mechanika
mechanizmem
ústrojí

Examples of using Mechanismů in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Je třeba docílit větší pružnosti, proto jsme zastánci schválení pružnějších platebních mechanismů ještě před dokončením všech kontrol.
Greater flexibility is needed, so we are advocating the authorisation of more flexible payment arrangements even before all checks have been definitively completed.
se tak stává východiskem k autorovu odkrývání mechanismů společnosti v rámci příznačného průsečíku umění
thus becomes a starting point for Mlynářčik to reveal the mechanisms of society at a characteristic intersection of art
Skupina podporuje účast na zisku a podíly na výsledcích společnosti hrazené jejím zaměstnancům prostřednictvím mechanismů přizpůsobených okolnostem
The Group fosters employee profit-sharing and shareholding through systems tailored to the context
V naší hře Cut The Rope budete muset snížit lano zničit všechny plody na obrazovce pomocí mechanismů.
In our game Cut The Rope you have to cut the rope to destroy all the fruits of the screen with the help of mechanisms.
Použití molekulárních mechanismů působení jako jediného výchozího bodu pro rozdělování endokrinních disruptorů do tříd, které budou podléhat posouzení kumulativních rizik, se zdá být nedostačující,
Using molecular mechanisms of action as the only starting point for grouping endocrine disrupters into classes to be subjected to cumulative risk assessment appears insufficient,
Řešení budeme dále rozšiřovat o řadu kontrolních obchodních a strategických mechanismů a dále o řešení WorkFlow s kontrolním mechanismem zaměřeným zejména na efektivitu činnosti operátorů eshopů,
Solutions will continue to expand the range of business and strategic control mechanisms, as well as a workflow solution with the control mechanism focused mainly on the effectiveness of the operators of e-shops,
Dalším aspektem úsilí o vyřešení problému nerovností v oblasti zdraví je nutnost zvážit vytvoření strategických plánovacích mechanismů v oblasti pracovních sil,
As yet another aspect of the efforts to resolve the problem of health inequalities, consideration must also be given to creating a strategic labour planning mechanism to ensure that we can recruit
Srovnání situace v oblasti kolektivního vyjednávání MEROR v roce 2006 zahájila svou komparativní studii mechanismů kolektivního vyjednávání
Comparison of the collective bargaining situation The IRTUC launched in 2006 its comparative study of collective bargaining and collective agreement mechanisms in Italy and Croatia,
důsledku stárnutí hlasu a stejně tak i k lepšímu pochopení fyziologických mechanismů zodpovědných za progresi řady řečových poruch
linguistics models of vocal aging as well as physiological mechanism responsible for progression of many speech diseases on both scientific
Státy mají povinnost zajistit zavedení nestranných a účinných mechanismů stížností a pokud jde o špatné zacházení,
States are under an obligation to ensure that impartial and effective complaints mechanisms are established and when it comes to ill-treatment,
je Burgesská břidlice, najdete organismy, které mohly mít nějaký druh obranných mechanismů, o nichž si myslíme, že byly odpovědí na vyšší úroveň predátorů.
in a place like the Burgess Shale you find organisms that may have had some kind of defensive mechanism, which is thought to be a response to higher predatory levels.
Mezinárodní výzkum ve dvou post-socialistických společnostech umožní získat hlubší pohled do obecnějších mechanismů sociálního znevýhodnění ve venkovských oblastech
A cross-national research in two post-socialist societies would enable us to gain deeper insights in more general mechanisms of social disadvantage in rural areas
včetně aspektů udržení míru a mírových mechanismů, protože Rusko bude zcela jistě nadále zásadním činitelem v úsilí o nastolení míru ve zmrazených konfliktech.
aspects of conflict resolution, including peace-keeping and peace mechanism aspects, since Russia indeed will clearly remain an essential actor in any peace efforts regarding the frozen conflicts.
budeme muset spíše bojovat o záchranu zbytků tržních mechanismů, které přežily předchozí regulatorní zásahy?
will we rather have to fight to defend the remnants of the market mechanisms which survived previous regulatory intervention?
na budování společných evropských mechanismů na ochranu proti hospodářskému kolapsu.
building a common European mechanism to give protection against economic collapse.
z druhé strany mnohdy také nechuť těchto tvůrců vstoupit do mechanismů celé scény.
of university-level photography schools, but also the reluctance of these young artists to enter the mechanisms of the art scene.
Vyzývám tedy Komisi, aby z dlouhodobého hlediska prosadila plány, jimiž zajistí existenci stabilizačních mechanismů, které přinesou prospěch výrobcům, ale samozřejmě dlouhodobě i spotřebitelům.
I therefore urge the Commission in the long term to come forward with plans to ensure that there will be some sort of stability mechanism for the benefit not only of producers but also, of course, of consumers in the long term.
nedostatků právní regulace kontrolních mechanismů na národní i nadnárodní úrovni
weaknesses of legal regulation of control and inspection mechanisms at national and international level,
také pochopení relativně nových mechanismů regionálního rozvoje jako takového.
also CSR as a relatively new mechanism of regional development in general.
roste význam doporučení mechanismů pro přezkum a vyřizování stížností na mezinárodní,
the recommendations of review and complaints mechanisms at the international, European and national levels are
Results: 565, Time: 0.1495

Top dictionary queries

Czech - English