MODLIT in English translation

pray
se modlit
modli se
modlete se
modlím se
meditovat
pomodli se
modlíme se
modlil se
modlili se
modlila se
prayers
modlitební
modlitbě
modlitbách
modlitbou
modlení
motlitbu
motlitba
motlitby
motlitbě
se modlit
prayin
modlit
se modlil
modlím se
modlení
praying
se modlit
modli se
modlete se
modlím se
meditovat
pomodli se
modlíme se
modlil se
modlili se
modlila se
prayer
modlitební
modlitbě
modlitbách
modlitbou
modlení
motlitbu
motlitba
motlitby
motlitbě
se modlit

Examples of using Modlit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jak se máte modlit co si máte myslet!
How you should worship, what you should think!
To já bych se měla modlit za vás, slečno Stimplová.
It is I that shall pray for you, Miss Stimple.
Kámo, chci, aby ses začal modlit k Bohu. Royi! Royi!
Hoss, I want you to pray to your God. Roy! Roy!
Přestaň se modlit. Vstaň.
Stop worshipping. Get up, get up.
Budu se modlit za vás nevychovance!
I pray you behave yourselves This is the reality of Toyotomi!
Tak se začněte modlit ke svým bohům.
Then I suggest you pray to whatever Gods you believe in.
Chodíš se modlit? Jakého jsi vyznání.
Do you go to prayers? Your religion.
Chystáte se modlit teď?
Now you're praying?
Budete modlit za mě, paní, když jdu do války?
Will you pray for me, Madame, when I go to war?
A jak se máme modlit?
And how should we pray?
Ale myslím, že bych se měl asi modlit za jeho pacienty.
Though it's his patients I should be praying for.
Se svými kamarády, by ses měl raději celou noc modlit.
With your friends, you should have been praying all night.
Bude tě tvůj táta nutit se dnes večer modlit?
Is your dad going to make you pray tonight?
V noci, když nejdou kamery, se chodí sama modlit do kaple.
She prays alone in the chapel. Chapel cameras are turned off at night.
Budeme se za to modlit.
We will pray that they do.
Nevím proč, byste se měl za mě modlit.
I don't know what I would have you pray for.
Za co bych se měl modlit?
What should I pray for?
Proč bych se jinak měla modlit?
Otherwise, why should I pray?
Za koho bych se měl modlit?
Who should I pray for?
Měl jste se víc modlit.
You should have prayed a little harder.
Results: 847, Time: 0.1154

Top dictionary queries

Czech - English