I PRAY in Czech translation

[ai prei]
[ai prei]
modlím se
i pray
i hope
my prayers
prayin
i worship
prosím
please
beg
doufám
i hope
hopefully
better
budu se modlit
i will pray
i shall pray
i'm gonna pray
prayers
modlila jsem se
i prayed
i have been praying
i said a prayer
modlil jsem se
i prayed
i have been praying
i was begging
pomodlím se
i will pray
i will say a prayer
i'm gonna pray
i would pray
i'm going to say a prayer
i'm going to pray
i'm gonna say
i shall pray

Examples of using I pray in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I pray it will.
If I am doing your will, I pray you will give me a sign.
Pokud je to Tvá vůle, prosím, dej mi znamení.
Anne I pray you understand… What manner of mischief brings you to my library?
Jaký druh rošťáctví tě přivádí do mé knihovny? Anne, pomodlím se, rozumíš?
I pray that that's the cheese.
Modlil jsem se, aby to byl sýr.
Welcome, church. I pray you all had a blessed
Vítejte! Doufám, že jste měli požehnaný
Claire. I pray you will be filled with hope as long as you possibly can.
Budu se modlit, aby ti ta naděje vydržela co nejdýl. Claire.
For forgiveness, forgiveness. You know? So I get down, I pray.
Tak jsem si klekla, modlila jsem se, bylo to za odpuštění.
I pray the Lord my soul to take. If I die before I wake.
Pokud zemřu, než se probudím, prosím Pána, aby vzal mou duši.
Sí, señor. I pray that the other provinces have been as peaceful as ours!
Modlil jsem se, aby i ostatní provincie byly tak mírumilovné, jako my… Ano, pane!
I pray you all had a blessed
Vítejte! Doufám, že jste měli požehnaný
I pray you're right.
Budu se modlit, abyste měl pravdu.
So I get down, I pray, for forgiveness, forgiveness. You know?
Tak jsem si klekla, modlila jsem se, bylo to za odpuštění?
If I die before I wake, I pray the lord my soul to take.
Pokud zemřu, než se probudím, prosím Pána, aby vzal mou duši.
I pray it stays that way
Doufám, že to tak zůstane
I pray that, uh… I pray..
Modlil jsem se u jejího porodu. Modlím se,.
I pray while my husband, he… With the paddles?
Modlila jsem se, zatímco můj manžel, jak se tomu říká?
I pray that's full of Max Rager.
Doufám, že to je plné Maxe Ragera.
I pray for you every day.
Modlil jsem se za tebe každý den.
With the paddles? I pray while my husband, he.
Jak se to říká? Modlila jsem se, zatímco můj manžel, on.
And for your sake, I pray you can fix it.
A pro tvé dobro doufám, že ho dokážeš napravit.
Results: 1457, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech