MONITORINGU in English translation

monitoring
sledování
monitorování
monitorovací
sledovat
monitorovat
dohled
kontrolní
monitoroval
monitoruje
monitorují

Examples of using Monitoringu in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mohlo by to EU poskytnout důležitou výhodu při sledování šíření zbraní a monitoringu plnění mezinárodních dohod.
It could give the EU an important advantage in observing arms expansion and monitoring the implementation of international agreements.
Instituce zavedly integrovaných systém monitoringu a ochrany obětí domácího násilí v podobě sdílené databáze.
Institutions started to use integrated system for monitoring, the database of victims of domestic violence.
je určen k monitoringu a ovládání provozu datových sítí MORSE1.
is designed for monitoring and controlling the running of MORSE1 data networks.
Původně byl software navržen pro kontrolu dat radiačního monitoringu; nicméně může být rozšířen o různé typy senzorů.
Originally the software was intended for radiation data management; however can be extended to various types of sensors.
vyhlíží světlé zítřky network monitoringu původně určeno pro náborovou kampaň.
looking at the bright future of network monitoring originally designed for a recruitment campaign.
Principy monitoringu půd v ČR,
Principles of monitoring of soils in the CR,
Souhlasím také se všemi, kteří v této souvislosti připisují velký význam kontrole a monitoringu.
I also agree with all those who regard monitoring and control as very important in this area.
Příprava monitoringu cílů manifestu Měj se k světu- Identifikace vhodných datových sad.
Preparation of a monitoring system for the Měj se k světu manifesto strategic goals, including the identification of suitable data sets to be followed.
poslanci by se neměli účastnit monitoringu dotčeného orgánu
the Members are not to take part in monitoring the body concerned
Publikování a šíření jsou zásadní pro dosažení cílů monitoringu, jímž je zvýšení míry veřejné kontroly,
Publication and dissemination are essential to the purpose of monitoring, which is about increasing public scrutiny
tak rozsáhlé plýtvání lze skutečně omezit jen prostřednictvím monitoringu a zjednodušených předpisů,
whether this waste on a massive scale really can be reduced just through monitoring and simplifying the rules,
Představil možnosti, které IoT nabízí v oblasti monitoringu s využitím senzorů na třech příkladech.
He introduced possibilities that internet of things enable at the area of monitoring, while using sensors on three examples.
Prostřednictvím školení, tréninku a monitoringu mohou řidiči neustále vylepšovat své ECO SCORE
Through training, coaching and monitoring, drivers can continually improve their ECO SCORE
MONITOROVACÍ METODOLOGIE Tato část poskytuje popis, jak byla vyvíjena metodologie monitoringu během projektu.
THE MONITORING METHODOLOGY This section of the report provides a description of how the methodology for monitoring was developed during the project.
Například místo monitoringu rádiového kanálu pak použijeme iMSIe1r pro sledování komunikace se sítí.
For example, instead of monitoring the radio channel we use"iMSIe1r" for monitoring communication with the network.
Díky využití XTrack GPS monitoringu a modulu pro optimalizaci a plánování tras, budete si moci automaticky ověřit plnění konkrétních úkolů.
GPS XTrack monitoring and route optimization module provide you with an option of automatic verification of the task completion status.
Nyní Komise navrhuje další uplatnění technologií detekce na dálku v zemědělství na období 2008-2013 v oblasti monitoringu zemědělských trhů.
Now the Commission is proposing the continued application of remote-sensing techniques in agriculture for the period 2008-2013, in the field of monitoring agricultural markets.
Druhá aplikační oblast se zaměřuje především na výzkum a vývoj pokročilých metod diagnostiky a monitoringu energetických systémů,
Second application domain focused on novel diagnostic and monitoring methods improving safety
Aby mohl třetí stát vyvážet do zemí EU, musí prokázat plnění všech relevantních požadavků předložením Národního plánu monitoringu residuí(NRMP), a následně musí úspěšně projít evaluací,
In order to export to the EU, a third country has to prove fulfillment of all relevant requirements by submitting the National Residue Monitoring Plan(NRMP) and then it has to pass the evaluation carried out by The Food
jejich zastupování a monitoringu Generální inspekce bezpečnostních sborů díky podpoře z Fondu Otakara Motejla spravovaného Nadací Open Society Fund Praha.
their legal representation and monitoring of the General inspection of the security forces thanks to the support of Otakar Motejl Fund managed by Open Society Fund Prague.
Results: 128, Time: 0.1341

Top dictionary queries

Czech - English