MSTY in English translation

revenge
pomsta
pomstít
odplata
odplatu
msta
odplatě
odplaty
odvetu
odveta
msty
vengeance
pomsta
odplata
odplatu
pomstít
mstitel
msta
odplatě
msty
mstou
odplaty
vendetta
pomsta
vendeta
vendetu
msta
vendety
mstu
vendetě
msty
mstě
nevraživost
feuds
spor
svár
msta
mstu
nepřátelství
válce
mstě
rozepři
sváry
roztržka

Examples of using Msty in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Že čas msty už je pryč.
That the time for revenge is past.
Nebudou žádné msty pod mojí správou.
There will be no vigilantism in my jurisdiction.
Zapleten do smrtelné hry msty mezi Ventress a Dookuem.
Caught in a deadly game of revenge between Ventress and Dooku.
Chycen ve smrtelné hře msty mezi Ventress a Dookuem.
Caught in a deadly game of revenge between Ventress and Dooku.
Takže oni podněcují tyhle msty na sociálních médiích?
These retaliations on social media?- So basically, they're inciting?
Dokud se nevzdáš své msty, Cora bude mít vždycky na tebe vliv.
Until you give up this quest for vengeance, Cora will always have a hold on you.
Takže jsme my tři složili úmluvu msty.
So the 3 of us swore a pact of vengeance.
Myslíte si, že zabil Setha ze msty?
Do you think he killedet foreng.
Dokud se nevzdáš své msty.
Until you give up this quest for vengeance.
Nyní se pomodleme modlitbou msty.
Pray now the prayer of revenge.
krve a msty.
blood and revenge.
To je politicky motivovaný akt msty na někom, kdo nepoškodil národní bezpečnost,
That's a politically motivated act of vengeance on somebody who hasn't damaged national security,
žárlivosti a msty.
jealousy and revenge.
Jste měli pustit z vašeho 30-leté msty proti mně Ale když přišel zpátky do cely.
But when you came back to my cell, for your Horsemen. you had let go of your 30-year vendetta against me.
bych zašel tak daleko, jako zabít jeho dítě ze msty.
say I would go as far as murdering his child in revenge.
Dawson a Downey nešli za Santiagem ze msty či nenávisti.
When Dawson and Downey went into Santiago's room that night… it wasn't because of vengeance or hatred.
Myslím, že je to jen v pořádku změnit historii pokud je to s vaší osobní msty.
I guess it's only okay to change history if it's with your personal vendetta.
Teď si myslí, že Densham nechal zabít Reye Torrese aby tu věc získal zpět, a pak že Mara Tres Denshama zabili ze msty.
Now they figure Densham had Rey Torres killed then Mara Tres killed Densham out of revenge. to get that thing back.
nemůžete ohrozit bezpečnost této lodi jen k uspokojení soukromé msty.
you can't compromise the safety of this ship to satisfy some personal vendetta.
Mara Tres Denshama zabili ze msty.
then Mara Tres killed Densham out of revenge.
Results: 60, Time: 0.104

Msty in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English