NÁPLAST in English translation

band-aid
náplast
leukoplast
záplata
flastr
od náplastí
patch
náplast
záplata
nášivka
kousek
záplatu
spojte
nášivku
spoj
místo
záhonu
bandage
obvaz
náplast
bandáž
obvažte
obvázat
zavažte
ovázat
ovázanou
ucpávkových
plaster
omítka
sádra
sádry
sádře
náplast
sádrové
omítce
štuk
sádrového
bandaid
náplast
bandages
obvaz
náplast
bandáž
obvažte
obvázat
zavažte
ovázat
ovázanou
ucpávkových
the band-aids
náplasti
obvazy
náplastím
piasters
piastrů
náplastí

Examples of using Náplast in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chceš mi říct, že zabiješ někoho tak, že mu dáš náplast.
You tell me you will kill people putting bandages.
Taky dává na náplast mastičku.
She puts ointment on plaster.
prostě strhnout náplast.
rip off the bandage.
To je vše, co je sláva, náplast lásky od milionů.
That's all fame is, a Band-Aid of love by millions.
Chtěla bych si ho sloupnout jako náplast.
I wish I could peel it off like a bandaid.
Myslím, že ta náplast není dost velká.
I don't think that plaster is big enough.
No, určitě budeme potřebovat náplast.
Well, I think we're definitely going to need a bandage.
Chtěla bych si ho sloupnout jako náplast.
Off like a bandaid. I wish I could peel it.
Podej mi náplast.
Give me a plaster.
Jediné, co jsem našel je tohle,… náplast na nos.
The only thing I found is this… nose bandage.
skoro jako náplast.
almost like plaster.
Tak mi připravte disk a náplast.
Get the discus and the bandage ready.
Donesu ti náplast.
I will get you a plaster.
Ale moc hezká náplast.
But you're a really pretty bandage.
Proč nesejdeme dolů a nenajdeme ti náplast nebo tak něco?
Why don't we get you downstairs and find you a plaster or something?
Při dlouhém focení, ta náplast na nosním můstku.
On long shoot days, that bandage on the bridge of his nose.
Je to jako sundávat náplast.
Just like taking off a plaster.
U Ryuseiho tomu říkají náplast.
At Ryusei's house, they call it a bandage.
Chci ti dát jenom náplast.
I only want to put a plaster on your arm.
Musim nekde sehnat náplast nebo neco.
I need to stop and get a bandage or something.
Results: 782, Time: 0.1028

Top dictionary queries

Czech - English