NAPADEN in English translation

attacked
útok
zaútočit
záchvat
napadnout
zaútočte
napadení
infarkt
palbou
útočné
zástavu
assaulted
napadení
útok
přepadení
ublížení na zdraví
zaútočit
útočné
napadl
zásahový
napadání
invaded
napadnout
vtrhnout
invazi
vpadnout
narušit
zaútočí
obsadit
narušovat
invaze
vniknout
ambushed
přepadení
léčka
přepadnout
útok
léčce
pasti
záloze
past
přepadovka
léčkou
assailed
útočí
napadají
attack
útok
zaútočit
záchvat
napadnout
zaútočte
napadení
infarkt
palbou
útočné
zástavu
attacking
útok
zaútočit
záchvat
napadnout
zaútočte
napadení
infarkt
palbou
útočné
zástavu
accosted
obtěžovat
mauled
maula
maule
maulovi

Examples of using Napaden in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Někdo byl napaden hmyzem.
An insect is attacking someone.
Clarence svět byl napaden hodně dopisů.
Clarence's world has been invaded by a lot of letters.
Ale nejednáte. Ještě nebyl napaden sovětský vzdušný prostor.
Soviet airspace has not yet been invaded. But you don't.
Vase Velicenstvo, lid Rylothu se neprosil o to, aby byl napaden.
Your Majesty, the people of Ryloth did not ask to be invaded.
Ano. Univerzální překladač byl napaden virem. 94.
The universal translator's been invaded by a virus. Yes, 94.
Ano. Univerzální překladač byl napaden virem. 94.
Yes, 94. The universal translator's been invaded by a virus.
Sovětský vzdušný prostor."Ještě nebyl napaden.
Soviet airspace has not yet been invaded.
Svět je napaden vetřelci.
The world is being invaded by aliens.
Byl jsem napaden! Strážníci!
I WAS ASSAULTED! Eric: OFFICERS!
Čip byl napaden a Gabriela někdo ovládal na dálku.
The chip was hacked and Gabriel was operated remotely by someone else.
Táta byl napaden nějakými vězni a je na ošetřovně.
My dad's been jumped by some inmates, and he's in the infirmary.
Byl snad napaden rytíři kulatého stolu?
What was he attacked by the knights of the roundtable?
Gordon byl napaden nedaleko svého bytu.
Gordon was attacked not far from his west-end apartment.
Čip byl napaden a Gabriel byl někým ovládán na dálku.
The chip was hacked and Gabriel was operated remotely by someone else.
Konvoj byl napaden, opětujeme palbu.
Convoy's been hit, returning fire.
Byls napaden Yongmunskými žoldáky?
Were you attacked by the Yongmun mercenaries?
Vy jste byl napaden o Samaritánovi, že jo?
You have been infected by Samaritan, haven't you?
Policista napaden v Bed-Stuy, nepřežil.
Uniform got popped in Bed-Stuy, didn't make it.
Nemůže být napaden, protože je to uzavřený okruh.
Can't be hacked because it's closed circuit. Which makes the file unstealable.
Nebyl napaden. To znamená, že vrah musel vidět Jackovu kopii.
There was no breach. Which means that the killer must have laid eyes on Jack's copy.
Results: 960, Time: 0.1008

Top dictionary queries

Czech - English