ATTACK in Czech translation

[ə'tæk]
[ə'tæk]
útok
attack
assault
strike
offense
bombing
offensive
raid
invasion
zaútočit
attack
strike
hit
storm
engage
assault
to invade
záchvat
seizure
attack
fit
episode
stroke
tantrum
bout
seizing
spasms
napadnout
attack
think
invade
to assault
idea
have figured
to impugn
have occurred
to decry
to ambush
zaútočte
attack
engage
hit
strike
napadení
assault
attack
infestation
battery
infarkt
heart attack
stroke
coronary
infarction
palbou
fire
attack
barrage
crossfire
útočné
attack
assault
offensive
strike
aggressive
combative

Examples of using Attack in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Attack them with their own hopes and fears.
Zaútočte na ně jejich vlastními nadějemi a obavami.
Or that you… die of a truly sudden and massive heart attack.
Nebo prostě… zemřete na opravdu náhlou a masivní zástavu srdce.
It's gonna look like he's having a heart attack.
Bude to vypadat, že dostal srdeční infarkt.
The navy intercepted a Mayday from the Foxtrot- class attack submarine.
Námořnictvo zachytilo volání o pomoc z útočné ponorky třídy Foxtrot.
Do you know how we deal with people who attack cops?
Víš, jak se vypořádáme s klučíkama, co napadají policisty?
Tower Defense: Fish Attack is one of our selected Action Games.
Tower Defense: Fish Attack je jednou z našich vybraných Akční Hry.
The ship is under attack, sustaining heavy damage.
Loď je pod palbou, velmi poničená.
Attack the Queen. She commands them!
Zaútočte na královnu! Velí jim!
Of course I'm shaking. I'm having a heart attack.
Samozřejmě, že se třesu mám srdeční zástavu.
Cause of death is either blood loss or a heart attack.
Příčinou smrti je ztráta krve nebo srdeční infarkt.
And add in flying abilities. We will make overwhelming improvements to the defense, attack power, mobility.
Přidali schopnost letu. Vylepšili jsme obranné a útočné schopnosti, zvýšili pohyblivost.
In HLH, white blood cells attack the body's immune system.
U člověka s rakovinou krve napadají bílé krvinky imunitní systém.
No, the whole city will be under attack.
Ne, pod palbou bude celé město.
Valentine. Demons… attack my enemies!
Valentine. Démoni, zaútočte na mé nepřátele!
Attack- Unisex travel frame with polarized lenses in filter category 3 with purple REVO coa.
Attack- unisex travelový rám vybavený polarizovanými zorníky s fialovým revem ve sluneční k.
No, it's… it's better to let Beth die of a heart attack.
Ne, bude lepší, když Beth zemře na zástavu srdce.
The cause of death was loss of blood… Or a heart attack.
Příčinou smrti je ztráta krve nebo srdeční infarkt.
You must be careful with some enemies that attack you when you least expect it.
Musíte být opatrní s některými nepřáteli, které vás napadají, když to nejméně čekáte.
We were under attack- you, me, members of the public.
Byli jsme pod palbou, ty a já.
Demons… attack my enemies! Valentine!
Valentine. Démoni, zaútočte na mé nepřátele!
Results: 17507, Time: 0.1532

Top dictionary queries

English - Czech