NEEXISTUJÍ in English translation

there are no
nejsou žádné
nemám žádné
neexistuje
don't exist
neexistují
neexistuji
no
ne , ne
nemám
není
žádní
not there
tam nebyl
tu nebyl
neexistuje
nemá
tam nemůžu
tam nestál
jsi tam nebyl
tam neni
ne , tam ne
nebylas tam
there's no
nejsou žádné
nemám žádné
neexistuje
there is no
nejsou žádné
nemám žádné
neexistuje
do not exist
neexistují
neexistuji
doesn't exist
neexistují
neexistuji
does not exist
neexistují
neexistuji
there were no
nejsou žádné
nemám žádné
neexistuje

Examples of using Neexistují in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kouzla neexistují. -Ofelie!
Ofelia! Magic does not exist.
Neexistují jednoduchá řešení.
There were no simple solutions.
Chaotické podivínky, jejichž problémy je dělají miloučkými, neexistují.
Quirky, messy women whose problems only make them endearing are not real.
Bance trvá 48 hodin dokud nezjistí, že ty peníze neexistují.
It will take his bank 48 hours to realize that the money doesn't exist.
I kdybys viděl mořskou vílu.- Mořské víly neexistují.
If you see a mermaid popping out… mermaids aren't real.
Dívali jsme se. Žádné další příšery neexistují.
We looked; There are no more monsters.
Kouzla neexistují. Nedává to smysl.
Magic ain't real. None of this shit makes sense.
Neexistují meze pro to, co může učinit lidský duch.
With the human spirit, for good or evil. There's no limit to what can be done.
Oslabuje to naše postavení."Následky" neexistují.
It weakens our position. Aftermath does not exist.
Ale nezkoušel dvacetistěn, protože na Zemi neexistují.
But he didn't try the icosahedrite because that doesn't exist on Earth.
Chodící mrtvoly neexistují.
Walking corpses are not real.
ve tvém ideálním světě žádní baroni neexistují.
men. Well, I thought there were no Barons.
Obři neexistují.
Giants aren't real.
Pravda o životě. Šťastné konce neexistují.
There are no happy endings. Life 101.
Neexistují meze pro to, co může učinit lidský duch.
There's no limit to what can be done with the human spirit.
Společnosti které praktikují kanibalismus neexistují.
Cannibalism as an organized practice of human society does not exist.
A tehdy jsem si uvědomila, že zázraky neexistují.
And that's when I realized miracles ain't real.
Podle počítače"Čokoládové Star Wars" neexistují.
The computer says the movie Chocolate Star Wars doesn't exist.
Pojďme. Mami, no tak, oni neexistují.
Mom, come on, they're not real. Let's go.
Já myslela, že nehody neexistují.
I thought there were no accidents.
Results: 1575, Time: 0.1038

Top dictionary queries

Czech - English