Examples of using Nektaru in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Moře Klidu. Moře Nektaru.
A ten používají k tomu, aby k nektaru přidaly enzymy.
Ale Heliconia množství nektaru, který produkuje chytře dávkuje. Nutí kolibříka vracet
Můra vřetenuška obecná zkoumá zásobárny nektaru a přitom se na jejím dlouhém sosáčku zachytí tyčinky pylu ve tvaru podkovy.
půl, rád vám nabídnu sklenku TraggIeového nektaru.
A jsou zde i včely, které z nektaru těchto léčivých bylin vytvářejí charakteristický hvarský med.
získal svou odměnu v podobě nektaru.
Španělští včelaři čelí spolu s ostatními včelaři problémům pramenícím nejen ze sníženého množství pylu a nektaru, ale také z výskytu nových chorob, které decimují včelstva.
Možná proto, že ultrafialové značení na některých květech slouží k navádění hmyzu ke zdroji nektaru.
rád vám nabídnu sklenku TraggIeového nektaru.
A nyní již i víme, proč čely tráví tolik čase sháněním nektaru. Který pak mění na med.
Když je dobré počasí, má pěnišník chlupatý, který kvete v horských regiónech v nadmořské výšce nad 1500 m, dostatečně nektaru, z kterého včely vyrábějí lahodný med"Alpenrosenhonig.
Přemýšlím především o důsledcích, které by zrušení vynětí půdy z produkce mělo pro nezbytnou rozmanitost zdrojů pylu a nektaru pro včely v době, kdy toto odvětví prochází vážnou krizí.
Možná, že v následujících letech v oblastech, kde je zemědělství tak intenzivní, nastane situace, kdy včely na svém místě nenajdou dostatek pylu a nektaru, aby se udržely při životě.
dovážených na trh Společenství" a"vážnou hrozbu snížení počtu včelstev následkem prudkého snížení zdrojů pylu a nektaru.
Spousta nektaru.
Nektaru její pleti?
Řeka Broskvového Nektaru?
Sběrač nektaru. Ověřeno.
Tady máte trochu čerstvého nektaru.