NEOBLOMNÝ in English translation

adamant
neoblomný
neoblomná
neústupný
trval
neústupní
neoblomní
neoblomně
skálopevně přesvědčen
adamantové
relentless
neúprosný
neúnavný
vytrvalý
neúnavná
neoblomný
neúprosná
neoblomná
nelítostné
neúprosnou
neúprosní
firm
firma
pevný
pevně
společnost
přísný
firemní
kancelář
podnik
rozhodný
tough
tvrdý
drsný
náročný
tvrdej
tvrďák
tuhý
přísný
drsnej
drsně
tvrdě

Examples of using Neoblomný in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je neoblomný.
Ale Biggie byl neoblomný!
But Biggie was tough!
Nic ji nezastaví." Byl jsem neoblomný.
Nothing is gonna stop it." I was firm.
Ano, ve vašem jmenování byl dost neoblomný.
He was quite adamant about your appointment. Yes.
Jsi neoblomný.
You are relentless.
Mogie byl neoblomný.
Mogie was adamant.
Ředitel byl neoblomný.
The warden was firm.
Dr. Prince je neoblomný.
Dr. Prince is relentless.
Je jen jediný důvod, proč si myslím, že byl Luke tak neoblomný.
That's the only reason I can think of why Luke would be so adamant.
Pan Johnson je neoblomný.
Mr. Johnson is relentless.
Byl jste neoblomný.
You were adamant.
Právě to pohánělo neoblomný rozmach křesťanství.
It's what drove Christianity's relentless expansion.
Císař je neoblomný.
The emperor is adamant.
Gonzo byl neoblomný.
Gonzo was relentless.
A bud'te neoblomný.
And be relentless.
A Jordan v tom byl neoblomný.
And Jordan was relentless in unpacking those things.
Bože, jste neoblomný.
God, you're relentless.
Má matka má neoblomný názor na etiketu.
My mother has strong views on etiquette.
Neoblomný nadšenec, poloviční bu-žid.
Con enthusiast, half Bu-Jew.
Neoblomný muž, kterého by nic nezastavilo v pátrání po dvojčeti diamantu Naděje.
An unwavering man, he would stop at nothing to find the Hope diamond's twin rock.
Results: 144, Time: 0.1083

Neoblomný in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English