NEPODÁM in English translation

not
není
nemám
nechci
ani
nemůžu
nikoli
nejde
nevím
ale ne
neměj

Examples of using Nepodám in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pak ti tedy raději ruku nepodám.
I won't shake your hand, then.
Promiňte, že vám nepodám ruku.
Sorry I'm not shaking your hand in a proper greeting.
Cindy Lomanová. Promiňte, že vám nepodám ruku.
Sorry if I don't shake your hand. Cindy Loman.
Kámo, já ti ruku nepodám, jasný?
Dude, I'm not giving you my hand, ok?
Ale já mu nikdy nepodám ruku.
No, that's why i never shake his hand.
A já Vám nepodám ruku.
And I'm not gonna shake your hand.
Ahoj.- Ahoj. Promiň, že ti nepodám ruku.
Hi.- Hi. Sorry for not shaking your hand.
Hele, opravdu mě ta rvačka mrzí, ale nepodám žalobu.
But I'm not pressing charges. Look, I'm really sorry about the fight.
I když Wynonna zaútočila na strážníka, nepodám obvinění.
I'm not gonna press charges. Even though Wynonna did assault an officer.
I když Wynonna zaútočila na strážníka, nepodám obvinění.
Even though Wynonna did assault an officer, I'm not gonna press charges.
Ale já proti veteránovi obvinění nepodám.
But I ain't pressing charges against a veteran.
Promiňte, že vám nepodám ruku.
Forgive me if I don't shake hands.
Hele, nepodám oficiální stížnost, takže už nemáme o čem mluvit.
Look, I'm not filing an official claim or anything so there's really not much more to talk about.
Jestliže nepodám během zítřka zprávu,
If I don't report in by tomorrow morning,
Okej, pustíte mě za samotky, a já nepodám žalobu s Pendersenem.
Okay, you let me out of solitary, right, back to Em City? And I won't sue with Penders.
fůru cihel. Jasný? Jestliže nepodám během zítřka zprávu?
the entire Greek police If I don't report in by tomorrow morning, Okay?
Dnes nepodám hlášení o vašem nekorektním vzletu, ale je to poprvé a naposledy.
The impromptu takeoff today I will not be included in the report. But this is the first and also the last.
Nepodám žalobu a ty budeš moct klidně odejít, nasednout do letadla,
I don't press charges and you're free to walk out… get on the next plane,
Nasednout do letadla, na vlak, autobus, je mi fakt jedno co, Nepodám žalobu a ty budeš moct klidně odejít, a vrátíš se do New Orleans
Back to New Orleans to never come back here again. I don't press charges and you're free to walk out of here
Nepodám, pane Archere.
No, Mr. Archer, I am not.
Results: 130, Time: 0.134

Top dictionary queries

Czech - English