NEUKÁZAL in English translation

showed
pořad
představení
šou
seriál
přehlídka
vystoupení
ukážeš
koncert
zobrazit
prokázat
didn't show
neukazuj
nevykazují
neukazují
didn't turn up
shown
pořad
představení
šou
seriál
přehlídka
vystoupení
ukážeš
koncert
zobrazit
prokázat
show
pořad
představení
šou
seriál
přehlídka
vystoupení
ukážeš
koncert
zobrazit
prokázat
estimable
vážený
úctyhodná
váženého
neukázal
was a no-show

Examples of using Neukázal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Žádný z e-mailů zatím neukázal něco usvědčujícího nebo zprošťujícího.
So far none of the e-mails show anything incriminating or exculpatory.
Tolik života už jsi dlouho neukázal.
That's the most life you have shown in a long time.
on… neukázal průkaz.
he… he didn't show ID.
Chrisi, já to nevěděla, dokud mi Dov neukázal ten papír.
Chris, I didn't know until Dov showed me that piece of paper.
Chci to, co bys nikdy neukázal jí.
I want what you would never show to her.
To jsem vlastně nikomu nikdy neukázal.
Well, I have never actually shown it to anyone before.
Na hráškové kosti jsou mikrofraktury, které rentgen neukázal.
There are a number of microfractures on the pisiform the X-rays didn't show.
Jejich refrakční štíty. Dokud mi ovšem Kashyk neukázal, jak vykompenzovat.
Invisible to us until Kashyk showed me how to compensate for refractive shielding.
A ještě jsem to nikomu neukázal.
And I have never shown this to anyone before.
Záznam z bezpečnostní kamery ve vestibulu neukázal nikoho odcházet s Jackovy věcmi.
Didn't show anyone leaving with Jack's stuff. Lobby security footage.
Strýček Steve mi nikdy neukázal svůj privát.
Uncle Steve never showed me his privates.
Použil minimální sílu, aby ji zastavil… neukázal žádnou neúctu, ani to nezamýšlel.
He used minimal force to stop her… no disrespect was intended or shown.
Nevím. McCullough mi neukázal fotku.
I don't know. McCullough didn't show me a picture.
Na příkaz zbabělce, který nikdy neukázal svoji tvář.
On orders from a coward who never showed his face.
Nikdy ani neukázal zbraň.
Never even shown a gun.
Čekal jsem. Ed se neukázal.
I waited. Ed didn't show.
Byl jsem milenec, který nikdy neukázal svou tvář.
I was the lover who never showed his face.
To jsem vlastně nikomu… nikdy neukázal.
Never actually shown it to anyone before.
Čekal jsem. Ed se neukázal.
Ed didn't show. I waited.
Steven mi nikdy neukázal celý seznam.
Steven never showed me the whole list.
Results: 242, Time: 0.1141

Top dictionary queries

Czech - English