OBEC in English translation

resort
středisko
letovisko
rezort
letovisku
areál
se uchýlit
možnost
hotel
rekreační
se uchylovat
village
vesnice
vesnička
obec
vesnický
městečko
ves
osada
město
municipality
obec
město
magistrátu
úřady
obecňák
obecnímu
community
společenství
komunity
komunitu
komunitní
obec
komunitou
komunitě
společnosti
společenské
town
město
městečko
vesnice
townu
městský
township
město
městečko
obec
okresu
černošské čtvrti
městys
commune
komuna
komuně
komunity
společenství
komunu
obec
komunitě
komunitu
rozmlouvat
mluvit
congregation
kongregace
kongregaci
shromáždění
kongregací
věřící
sbor
obce
farnost
municipalities
obec
město
magistrátu
úřady
obecňák
obecnímu

Examples of using Obec in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Obec Bad Brambach zastoupená starostou Helmut Wolfram.
The community of Bad Brambach represented by mayor Helmut Wolfram.
Enontekiö je obec a správní oblast ve finské provincii Laponsko.
Enontekiö is a municipality in Lapland, Finland.
Obec v Albertě je kontaminována… ze Severní uhelné;
A community in Alberta is contaminated by the[inaudible] from a Northern Superior mine;
Poté jsme navštívili obec Gabersdorf, člena"sítě e5.
Afterward we visited the municipality of Gabersdorf, a member of the e5-network.
Říkat si obec, která se umí postarat.
Calling yourself a community that cares.
Říkat si obec, která se umí postarat.
Calling yöurself a community that cares.
Obec? Ne… co jsou zač?
No! It's erm… Who is it? The council?
Za ty peníze obec opraví školy a domy.
So with that money the City can fix up schools and housing.
Geldermalsen je město a obec v nizozemské provincii Gelderland.
Geldermalsen( pronunciation( help info)) is a municipality and a town in the province of Gelderland in the Netherlands.
Obec se nachází v podhůří pohoří Alpy.
The municipality is located in the foothills of the Alps mountain range.
Když přijedete na obec požádat o Casa de Elena.
When you arrive at the community ask for the Casa de Elena.
Takhle můžeme založit vlastní obec.
Then we can set up our own parish.
Máme svou vlastní obec a školu.
We have our own parish' and a school.
Co miluji na architektuře je schopnost ovlivňovat obec.
What I love about architecture is its ability to shape a community.
znamená to že jsme mimo obec.
it means we"re out of the county.
Postup poskytování úvěrů vlastníkům obytných budov upravuje obec vyhláškou.
Process of granting loans to residential building owners is regulated by a municipal decree.
K čemu to je, snažit se držet obec pohromadě?
What's the point in trying to keep the community together?
To říkáš, že jsem velký jako obec?
Are you saying I'm as large as a municipality?
Utsjoki je čtvrtá nejsevernější obec Finska.
Utsjoki is a municipality in Lapland, Finland.
je obec v okrese Svitavy v Pardubickém kraji.
is a village in the Pardubice Region of the Czech Republic.
Results: 1053, Time: 0.1214

Top dictionary queries

Czech - English