Examples of using Oblačnost in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Atmosférický tlak, oblačnost, vlhkost vzduchu, povrchové podmínky, oceánské a větrné proudy,
Následující rok získal ultrafialové snímky Venuše, které poprvé ukázaly strukturu v její oblačnost.
Naší jedinou nadějí u Dunkerku je hustá oblačnost.
Při správných podmínkách… světlo zespodu může jejich trajektorii zkreslit, ano. nízká oblačnost, vysoká vlhkost.
může jejich trajektorii zkreslit, ano. nízká oblačnost, vysoká vlhkost.
Při správných podmínkách… světlo zespodu může jejich trajektorii zkreslit, ano. nízká oblačnost, vysoká vlhkost.
Při správných podmínkách… světlo zespodu může jejich trajektorii zkreslit, ano. nízká oblačnost, vysoká vlhkost.
na obzoru těžká studená oblačnost.
Ta je ovlivňena např. ročním obdobím, oblačností nebo stanovištěm.
Truly brečí i nad oblačností.
údolí bylo plné oblačnosti.
Převážně jasno, s malou rozptýlenou oblačností.
I}Převážně jasno, s malou{y: i}rozptýlenou oblačností.
teď přibývá oblačnosti.
Ráno bylo hezky, ale teď přibývá oblačnosti.
srážkách, oblačnosti, teplotě, rosném bodu,
vyrazit na rampy, aby dosáhli oblačnosti ve velkých rozměrech.
Máme informace o lehké oblačnosti nad severním Německem i Berlínem.
A počasí tento nádherný listopadový den bude slunné s malou oblačností při pobřeží.
Vlivem tlakové níže na jihu. oblačností a nepatrné oteplování Po zbytek týdne očekáváme protrhávání.