Examples of using Obyč in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Obyč nebo dvojité? Promiňte.
Obyč nebo dvojité? Promiňte?
Bude to obyč. Nic moc.
A co tenhle No, moc obyč.
Ty jsi obyč.
jsem ochoten přijmout obyč plastovou injekci, když je lehce zahřátá v mikrovlnce.
Vždycky jsem byl jen Ben Folds, obyč chlápek ze Severní Karolíny, co hraje na klavír
Uvědomujete si, že 20% strážníků ve zkušebce v programu skončilo právě během Dne obyč oblečení.
Jsem jen obyč chlápek ze Severní Karolíny, co hraje na klavír
Na chvíli jsem začal pít obyč vodku, než jsem odpadl,
Uvědomujete si, že 20% strážníků ve zkušebce v programu skončilo právě během Dne obyč oblečení.
Třeba máš ráda obyč zmrzku, ale když ti někdo dá Haagen-Dazs,
Od stolu, pořád můžu znít jako pořádnej obyč chlap. Můžeš si to nechat poslat do svojeho mobilu, takže i když jsem pryč.
Jsem jen obyč chlápek ze Severní Karolíny.
Uvědomujete si, že 20% strážníků ve zkušebce v programu skončilo právě během Dne obyč oblečení.
byl bych opilý pít obyč vodku, než jsem odpadl, ale pak jsem stejně
poslat do svojeho mobilu, takže i když jsem pryč od stolu, pořád můžu znít jako pořádnej obyč chlap.
Uvědomujete si, že 20% strážníků ve zkušebce v programu skončilo právě během Dne obyč oblečení.
Samý noční můry jen ve snu, byl bych opilý pít obyč vodku, než jsem odpadl,
byl bych opilý pít obyč vodku, než jsem odpadl,