ODEVZDÁM in English translation

i will hand
předám
odevzdám
podám
vydám
i will give
předám
poskytnu
vydám
podám
sdělím
nabízím
hodím
dám
dávám
vrátím
turn
otočte
otočit
řada
otoč
obrátit
otáčejte
změnit
odbočte
udělat
proměnit
submit
předložit
předkládat
podat
odeslat
odevzdat
poslat
podávat
se podřídit
zašlete
se podrobit
to take
vzít
brát
přijmout
převzít
odvézt
využít
odvést
zaujmout
podstoupit
trvat
i would surrender

Examples of using Odevzdám in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do konce týdne vám odevzdám zbytek.- Paule. Paule.
I will get you the pages by the end of the week.- Paul. Paul.
I}Do ticha. Odevzdám ti svůj dech.
The silence, I give you my breath.
Hned jak odevzdám svoji zprávu, tak je hotovo.
Soon as I hand in my report, that's it.
Odevzdám vám vaše vybavení a půjdu se přiznat na policii. Díky.
I will hand over all your equipment, and then turn myself in. Thank you.
Odevzdám vám vaše vybavení a půjdu se přiznat na policii. Díky.
Thank you. I will hand over all your equipment, and then turn myself in.
Než odevzdám rozhodnutí, mám poslední otázku.
Before I submit my decision, I have one more question.
Dobře, Jasnosti. Odevzdám palác, jak jste ho opustil.
I return the palace to you in the state in which it was left. Fine.
Odevzdám celou nahrávku Sashi a Payson.
I'm delivering the full tape of Sasha and Payson.
Odevzdám ti svůj dech.
I give you my breath.
Odevzdám ji na dispečinku.
I will turn it in to dispatch.
Zaplatí mi, až odevzdám rukopis.
I get paid when I turn in the manuscript.
Ale pokud ještě někdy ohrozíš mé lidi, odevzdám tě zdi.
But if you ever put my people in danger again, I will feed you to the wall.
Já mu to odevzdám.
I will give it to him.
Zeptala se mě, zda to odevzdám její pravé lásce.
She asked me to give that to her true love.
Pokud ještě někdy ohrozíš mé lidi, odevzdám tě zdi.
If you ever put my people in danger again, I will feed you to the wall.
Nahrál jsem to, že je mi špatně. Odevzdám ho příště.
It was better to pretend I was sick then I will hand it in next time.
Jen pár dnů, než odevzdám tu zprávu.
Only a few days before I hand down this report.
Zítra, v pátek, odevzdám 90 stránek.
I am gonna hand in 90 pages tomorrow on Friday.
Buď ji zastavím sama, nebo ji odevzdám, slibuju.
I will either stop her myself or bring her in, I promise.
Jsem rád, že odevzdám letiště Rusům.
I'm very happy to hand over the airport to the Russians.
Results: 82, Time: 0.1252

Top dictionary queries

Czech - English