ODSTRANIL in English translation

removed
vyjměte
demontujte
odebrat
vyjmout
odpojte
odveďte
odeberte
odstraňovat
sundat
odstraň
eliminated
eliminovat
odstranit
vyloučit
zlikvidovat
odstranění
se zbavit
eliminujte
zničit
odstraňovat
vyřadit
took out
sejmout
vyjměte
odstranit
vzít
vyndej
vytáhni
vyřadit
vyndat
vynes
se zbavit
deleted
smazat
vymazat
odstranit
smaž
vymaž
smazání
vymazání
smažte
odstranění
odstraňovat
away
pryč
daleko
odsud
vzdálené
odtud
stranou
jinam
odejít
utéct
zmizet
remove
vyjměte
demontujte
odebrat
vyjmout
odpojte
odveďte
odeberte
odstraňovat
sundat
odstraň
removing
vyjměte
demontujte
odebrat
vyjmout
odpojte
odveďte
odeberte
odstraňovat
sundat
odstraň
eliminate
eliminovat
odstranit
vyloučit
zlikvidovat
odstranění
se zbavit
eliminujte
zničit
odstraňovat
vyřadit
removes
vyjměte
demontujte
odebrat
vyjmout
odpojte
odveďte
odeberte
odstraňovat
sundat
odstraň

Examples of using Odstranil in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Majetek ho dal dolů a odstranil tělo.
The asset put him down and eliminated the body.
Proto jsi mě a ostatní odstranil.
That's why you sent me and the others away.
Má program, který odstranil veškeré informace o Torchwoodu.
He's got a piece of software that removes any reference to Torchwood online.
Odstranil bych z něj lidi.
I would eliminate the people.
Ale hned by ho zabili. Kněz by ten plakát odstranil.
The priest would remove that poster, but he would be killed immediately.
Pracujeme na teorii, že ten, kdo odstranil Johnsona, odstranil také i Montera.
We're working on the theory that whoever took out Johnson also took out Montero.
Lino? Soubor, který Simon odstranil z počítače…- Ahoj?
That file that Simon deleted from his computer… Hey. Lina?
Až na to, že jsem při zdokonalení obleků difraktory odstranil.
Except I eliminated defractors when I upgraded the suits.
Já bych je klidně odstranil, ale ten kód co nesou je až příliš cenný.
I would just eliminate them, but the code they carry is too valuable.
už by ho odstranil.
he would have deleted it by now.
Až na to, že jsem při zdokonalení obleků difraktory odstranil.
Except I eliminated the defractorswhen I upgraded the suits.
Že ten, kdo odstranil Johnsona, odstranil také i Montera.
That whoever took out Johnson also took out Montero.
ty jsi přišel abys mě odstranil.
you're here to… eliminate me.
A vy, generále, jste Teddyho Sancheze odstranil.
And you, General, have eliminated Teddy Sanchez.
Kdybych mohl nějak upravit vesmír, odstranil bych z něj lidi.
If i had my way here's how i would fix the universe. I would eliminate the people.
A teď je mrtvý a ty jsi tu… abys mě odstranil.
Eliminate me. And now he's dead and you're here to.
Jenom jsem odstranil prostředníka.
I just figured I would eliminate the middleman.
Odstranil jedinou osobu, která zná jeho identitu.
To eliminate the only person who knows his true identity.
Někdo ji odstranil z brzdového mechanismu.
It had been removed from the brake linkage.
Odstranil jsi toho ubohého čokla z naší přítomnosti?
Have you removed that wretched cur from our existence?
Results: 696, Time: 0.15

Top dictionary queries

Czech - English