ODVOZ in English translation

ride
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
lift
výtah
zvednout
zvedněte
vlek
odvoz
zvedni
svézt
zvedat
lanovka
svezení
transport
dopravní
přepravní
převoz
odvoz
přenos
transportovat
přepravovat
přepravit
přenést
dopravit
car
auto
vůz
vozidlo
kára
automobil
automobilový
transportation
dopravní
přepravní
transport
převoz
odvoz
dopravu
přepravu
přepravou
přepravování
pickup
vyzvednutí
auto
odvoz
pick-up
balící
dodávku
vyzvednout
odtah
přejímaný
lyft
odvoz
lyftu
taxi
vezl
lyftem
taxíka
driving
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
drive
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
rides
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto

Examples of using Odvoz in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zavoláme si odvoz a pojedem rovnou do Vegas.
And go to Vegas right now. Let's just call a Lyft.
Děkuji za odvoz.
Thank you for driving.
Ne, vážně, dole na nás čeká odvoz k soukromému letadlu.
No, seriously, there's a car waiting downstairs to take us to a private plane.
potřebují bezpečný odvoz ze stanice.
need safe transport off the station.
Dejte jí vědět, že zas potřebuje odvoz na pohotovost.
Let her know he needs a lift to the ER again.
Odvoz z letiště O'Hare na snídani s viceprezidenty Sears Roebuck.
Drive from O'Hare Airport to breakfast with Sears Roebuck senior vice presidents.
Máme připravený odvoz na druhé straně.
We have organized a pickup on the other side.
Shawne, zařiď odvoz mužům, kteří jdou do města.
Shawn, arrange transportation for the men to go into town.
Ahoj. Na svůj odvoz počkám tady venku, díky! Jo!
Bye. Yeah. I will wait for my Lyft out here, thank you!
Dík za odvoz.
Thanks for driving.
zatímco čekají na odvoz.
while they wait for a car.
V případě urgentních případů se zajišťuje odvoz rychločlunem nebo helikoptérou.
In case of emergency, the transport is provided by a speedboat or a helikopter.
Měla jsem jet domů s manželem, takže jsem měla odvoz.
I was expe-- expecting to go home with my husband, so I got a lift in.
Poskytnou jeden druhému odvoz, když mají hotové auto.
They give each other rides when the cars are ready.
Odvoz z letiště ale nebyl tak dobrý.
The drive to the airport wasn't so good.
Jakmile její odvoz dorazí… Počkejte.
Hold on. As soon as her transportation arrives.
Budeme potřebovat odvoz. Kapitáne Dozo.
We're gonna need a pickup. Captain Doza.
Dobře, že jsem objednal odvoz.
Good thing I already ordered a Lyft.
Stu! Díky za odvoz.
Thank you for driving. Stu!
Jestli dovolíš, zavolám si odvoz.
If you don't mind, I will call a car.
Results: 2895, Time: 0.1176

Top dictionary queries

Czech - English