OKUPACE in English translation

occupation
okupace
povolání
zaměstnání
okupací
okupanti
okupační
obsazení
práci
profesi
okupuje
occupying
obývat
obsadit
okupovat
okupují
zabírají
zaujímají
obléhejte
zaměstnat
zaměstnávají
obsazení
occupations
okupace
povolání
zaměstnání
okupací
okupanti
okupační
obsazení
práci
profesi
okupuje

Examples of using Okupace in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jste ztělesněním nového Bajoru, Bajoranka zrozená z popela okupace.
You are the embodiment of the new Bajor-- a Bajoran born out of the ashes of the occupation.
Je to spíš okupace.
It's not a war, it's an occupation.
Je to okupace.
To je okupace.
It is an occupation!
mírovými názory. Vynutili jsme si konec okupace.
peaceful means We have forced an end to the occupation.
Tak tohle je okupace.
We're looking at an occupation.
Pokud ovšem neuvážíte, jaký vliv měla na společnost 50-ti letá okupace.
Unless you consider the effect that 50 years of occupation might have.
Prý jste sem pøijel z Paøíže bìhem okupace.
I understand you came here from Paris at the time of the occupation.
aby to vypadalo jako okupace namísto žádosti.
it would look like an occupation.
I dva jsou dost, aby to vypadalo jako okupace namísto žádosti.
Too many bodies, it would look like an occupation… instead of a friendly request.
také začátek okupace.
also the start of occupation.
I dva jsou dost, aby to vypadalo jako okupace namísto žádosti.
Will look like an occupation instead of a request.
Toto není okupace.
This is not an occupation.
Vzestup Hitlera a všechny ty záležitosti ohledně okupace Rýna, byl ten moment, kdy jsme si uvědomili, že válka je na cestě.
The rise of Hitler and all this business about occupying the Rhine was the time that we realised that there was a war on the way.
Okupace ČSSR vojsky pěti států Varšavské smlouvy jako reakce na obrodný proces Pražského jara- reformní a demokratický vývoj byl zastaven.
The occupation of Czechoslovakia by the armies of five Warsaw Pact countries in response to the democratic reforms of the Prague Spring- the reforms were halted.
Během okupace zkonfiskovala nacistická divize židovské umění
During the Occupation, a Nazi division confiscated Jewish art
rozhodnutími OSN a ukončení okupace, osad, bezpečnostního oplocení,
the UN resolutions, and an end to the occupation, settlements, security fence,
Po 40 letech izraelské okupace palestinských území neustále dochází v jejím důsledku k porušování lidských práv Palestinců.
After 40 years of occupation of the Palestinian territories, there are clearly persistent breaches of Palestinian human rights as a result of the Israeli occupation of Palestinian territories.
Chystám se udělat největší rozhodnutí okupace, které rozhodne o budoucnosti Japonska
I am about to make the biggest decision of the occupation, which will determine the future of Japan,
Okupace se začala plánovat už dlouho predtím, než byla nalezena záminka k intervenci.
The plans for the occupation began before he was found a good enough reason to intervene.
Results: 687, Time: 0.0932

Top dictionary queries

Czech - English