ORCHESTR in English translation

orchestra
orchestr
orchestrální
orchester
orchestřiště
band
kapela
skupina
pásmo
pás
orchestr
náramek
pásek
hudebním
pásku
symphony
symfonie
symfonický
koncert
filharmonie
orchestr
souznění
orchestras
orchestr
orchestrální
orchester
orchestřiště

Examples of using Orchestr in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
orchestr zahraje farandolu. Jakmile se ztratíme.
When we leave, arrange a farandole with the orchestra.
Což je orchestr nebo společnost věnující se interpretaci hudby.
Which is an orchestra or society devoted to the performance of music.
Večeře pro"celý" orchestr.
A supper for"all" of the orchestra.
Vy neposloucháte ten orchestr?
Won't you listen to the band?
musíte mít orchestr.
you have to have an orchestra.
A pod hvězdami orchestr hraje.
And under the stars An orchestra's playing.
Dívejte, vždy jsem se chtěl jít podívat na orchestr, symfonický orchestr.
See, I… I always… I always wanted to go to see an orchestra, a symphony orchestra.
klavírní literatura, hudební historie, orchestr, dirigování, hudební tělesa.
piano literature music history, orchestration, conducting, symphonic band.
Musíme se rozhodnout, jaký orchestr si na večírek pozveme.
We must decide on the orchestra for the party.
Rhapsody Concerto pro violu a orchestr, H.
Sinfonia Concertante for oboe, basson, violin, cello a orchestra, H.
Ze začátku si se mnou chodila na orchestr a operu.
You went to orchestra and opera with me at first.
Jsme dechový orchestr.
We are a brass ensemble.
Na pódiu celej orchestr.
On stage, with the orchestra.
Meziplanetárních, mezinárodních, všech lidských duší. DJ diriguje orchestr.
The DJ conducts an orchestra of interplanetary, international, universal human soul.
Složený z mých oblíbených nástrojů- Teď vytvoříme orchestr, vašich krásných tělíček.
Made up of my favorite instruments-- So now let's form an orchestra your beautiful bodies.
Takhle naši muzikanti hrají orchestr.
That's what our musicians sound like playing as an orchestra.
Úplně to dýchá. Přidej k tomu orchestr a můžeš s tím na Broadway.
Add an orchestra, you can take it straight to Broadway. It breathes.
To musí být jeho oblíbený zvuk, jak se ladí orchestr.
That has to be his favorite sound, an orchestra tuning up.
V pravém křídle bazaru si můžete poslechnout orchestr.
You will find an orchestra in the Bazaar's right wing.
Takhle znějí naši hudebníci, když hrají jako orchestr.
That's what our musicians sound like playing as an orchestra.
Results: 999, Time: 0.0972

Top dictionary queries

Czech - English