to control
ovládat
kontrolovat
ovládnout
řídit
k ovládání
centrále
regulovat
kontroloval
řízení
manipulovat took over
převzít
ovládnout
převezmi to
vezmi to
převezměte to
převezmeš
převezmu to
přebrat
převzetí
vystřídat mastered
mistr
pán
hlavní
vládce
mistrovský
univerzální
magisterský
majster
vládče
pane dominated
ovládat
dominovat
vládnout
dominantní
ovládněte
převládají
dominovali took control
ovládnout
převzít kontrolu
převezmi kontrolu
ovládněte
převzít otěže
získat kontrolu
přebírají kontrolu
vzít kontrolu ruled
pravidlo
vládnout
řád
zásada
pravidlu
předpis
zákon
pravidle
vládni
nařízení harnessed
postroj
využít
ovládnout
svazek
výstroj
popruhy
pásy
využívají
spoutat
zapřáhnout taken over
převzít
ovládnout
převezmi to
vezmi to
převezměte to
převezmeš
převezmu to
přebrat
převzetí
vystřídat taken control
ovládnout
převzít kontrolu
převezmi kontrolu
ovládněte
převzít otěže
získat kontrolu
přebírají kontrolu
vzít kontrolu
Ralphe, Killer Frost zmizela během té noci, kdy DeVoe ovládl tvé tělo. Since the night that DeVoe took over your body. Ralph, Killer Frost has been gone. Ne. Potřebujeme ho, aby se probudil, aby ji ovládl . Přežili jsme, protože Tučňák ovládl podsvětí. Zkrátka, pánové, ovládl jsem sílu bohů. Quite simply, gentlemen, I have harnessed the power of the gods. Vypadá to, že někdo ovládl svůj párty úkol. Looks like someone dominated their party task.
Ovládl jsem tvou televizi.I have taken over your TV. Pouze Avatar ovládl všechny čtyři živly. Only the Avatar mastered all four elements. Třeba jak Hamás ovládl Egypt? You know how Hamas took over Egypt? A kolik jich potřebuji, abych ovládl společnost?- Fajn? Fine. Now, how much do I need to control the company? Králi démonů, který téměř ovládl svět. The demon king who almost ruled the world. Jednoduše řečeno jsem, pánové, ovládl sílu bohů. I have harnessed the power of the gods. Quite simply, gentlemen. Teď jsem ovládl tvou televizi. Now I have taken over your TV. Giyera ovládl letadlo. Daisy. Daisy. Giyera's taken control of the plane. I have mastered the language. Killer Frost zmizela během té noci, kdy DeVoe ovládl tvé tělo. The DeVoe took over your body. Killer Frost has been gone since the night. A kolik jich potřebuji, abych ovládl společnost?- Fajn. Now, how much do I need to control the company? GOMEZ: Fine. Spolu se svou armádou vojáků z Foot Clanu ovládl Trhač naše ulice. Along with his army of enforcers, the Foot Clan, Shredder ruled our streets. Tak trochu jsem ovládl starého veselého Raye. I have sort of taken over jolly old Ray. Giyera's taken control of the plane. Své slabé stránky překonal jsem, a své strachy ovládl jsem. Mastered my weaknesses and conquered my fears I have.
Display more examples
Results: 212 ,
Time: 0.1298