PŘEDÁM in English translation

i will give
předám
poskytnu
vydám
podám
sdělím
nabízím
hodím
dám
dávám
vrátím
i will pass
předám
vyřídím
to vynechám
projdu
přeletím
prolezu
postoupím
budu předávat
to oželím
prošel jsem
i hand
předám
dám
rukou
podám
předat
i will
pošlu
já ano
hned
přijdu
vyřídím
zkusím
will
pak
zařídím
i will deliver
předám
doručím
porodím
jsem dodat
přivedu
vysvobodím
přistavím
dodám vám
i will take
odvezu
zavedu
odvedu
převezmu
zavezu
přijmu
odnesu
dovedu
přijímám
doprovodím
i shall give
dám
předám
uvedu
vydám
dávám
poskytnu
i'm passing

Examples of using Předám in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Za druhé předám tyhle inkriminující dokumenty svému šéfovi.
Second, I'm gonna turn these damaging company secrets over to my boss.
No, předám vaše nadšení vdově policisty Reese.
Well, I will pass your enthusiasm onto Officer Reese's widow.
No, předám jí to.
Well, I will deliver it to her.
Takže předám Roddyho Ropušákovi,
So I hand Roddy over to The Toad
Předám jim veškerě informace, kterě mám o námořní pěchotě.
I will give them all the information I have on the Marines.
Předám to Gilesovi a nechám to projít databází.
I will have Giles type it and run it through CODIS.
Tohle předám někomu jinýmu.
I'm giving this to somebody else.
Předám tu žádost návladnímu,
I will take this list to the DA,
Předám vám metody páření.
I shall give you your methods of procreation.
Předám ho, když to půjde. Dobře.
I will deliver it if I can. Good. Good.
Předám vaši poklonu duchu Alana Dullese.
I will pass your compliment on to the ghost of Allen Dulles.
Jenom mu předám ty peníze a končím.
I will give him the money and he will leave me alone.
Telepaticky vám předám veškeré vědění o tom, čemu říkáte"mozek.
All our knowledge of what you call"the brain. I will telepathically transfer to you.
Že tě předám zákonu!
I'm gonna turn you in to the law!
Chci si ho užít, než ho předám Murchisonovi.
I want some of his time before I hand him over.
Předám tě tvému otci, ano?
I'm delivering you to your father, okay?
Předám to panu Choi osobně.
I will take this to Mr. Choi myself.
Poté předám tuto budovu Zemědělství a rybolovu.
After that, I'm giving this building over to Agriculture And Fisheries.
Ano, předám mu váš vzkaz.
I shall give him your message.
Dobře. Předám ho, když to půjde.
Good. Good. I will deliver it if I can.
Results: 628, Time: 0.1103

Top dictionary queries

Czech - English