PAMÁTEK in English translation

sights
pohled
zrak
vidění
potkání
zraku
výhled
vidět
památka
zaměřovač
dohledu
monuments
památník
památka
pomník
památkové
památný
památková
landmarks
památka
mezník
orientační bod
pamětihodnost
dominantou
významné
památkový
místo
přelomový
sites
webu
web
stanoviště
staveniště
naleziště
pracoviště
kempu
kemp
místě
stránky
relics
relikvie
památka
přežitek
pozůstatek
relikvií
artefakt
vykopávka
ostatek
přežitkem
relikt
attractions
atrakce
přitažlivost
přitahuje
lákadlem
atraktivita
přitahování
heritage
dědictví
původ
odkaz
památka
tradice
památkové
dedictví
antiquities
starověku
antiky
starožitnost
dávnověku
dob antických
starobylosti
landmark
památka
mezník
orientační bod
pamětihodnost
dominantou
významné
památkový
místo
přelomový
monument
památník
památka
pomník
památkové
památný
památková

Examples of using Památek in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kolenní kost svatého Antonína z Padovy, jedna z nejcennějších římských památek.
The knee bone of St Anthony of Padua, one of Rome's most precious relics.
Hroby plné památek na tvojí počest?
Graveyards filled with monuments in your honor?
Toto historické centrum je plné významných památek a také nejdražších pražských obchodů či restaurací.
This historical centre is full of famous sigh-seeing places, expensive stores, and restaurants.
Údržba památek možná není levnou záležitostí,
Maintaining the monuments may be expensive
Kromě památek na uvedená odvětví tu shromažďují i předměty vztahující se k národopisu.
In addition to the monuments they have been collecting articles related to ethnography.
Taky mám seznam památek, které chci vidět.
Well, I have got a list of sights I want to see, too.
Tento hotel se nachází 1250 metrů od památek Khreshchatyk, Saint Sophia Cathedral a Kiev….
Galactic Globus is located 1.9 km from Saint Sophia Cathedral.
Praha představuje jedinečný komplex památek, jemuž vysoko nad městem vévodí Pražský hrad.
Prague represents a unique complex of monuments, dominated high above the city by Prague Castle.
Dnes jsem si tam šla vyzvednout pár důležitých památek a sebrat můj klavír.
I went by there today to pick up some important keepsakes and collect my piano.
střední centra v dosahu se širokou nabídkou památek a kulturního vyžití.
towns nearby with a broad offering of sights and culture.
které se používají v souvislosti se zpracováním památek.
which are used in connection with catalogisation of relics.
dopravní sítě a kulturních památek.
the transport network and cultural heritage sites.
komerční zařízení, památek a nejlepší jídlo.
commercial establishments, historical sites and best eating.
Turisticky atraktivní Telč láká každoročně milovníky památek z celého světa.
Attractive Telč annually attracts lovers of monuments from all over the world.
Čau, už máte pro dnešek dost památek?
Hey. So enough sight-seeing for one day?
Lidé z Lincoln Beach kontaktovali Registr památek.
The black folks on Lincoln Beach have contacted the Historical Register.
sbírá miniaturní repliky památek.
collects miniature replicas of monuments.
Běž domů a zbav se všech památek.
You go home and you get rid of those keepsakes.
Tato mapa ukazuje distribuci památek na severovýchodě.
This map shows the distribution of relics in the Northeast.
Na recepci si rovněž můžete zajistit prohlídky památek.
Sightseeing tours can be arranged at the hotel's front desk.
Results: 684, Time: 0.1334

Top dictionary queries

Czech - English