Examples of using Pane o'briene in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Pane O'Briene, váš bývalý velitel mě nutí,
Pane O'Briene. Před chvíli byl jeden z našich agentů v kontaktu s Jackem Bauerem.
Pane O'Briene, vezmeme si další runabout a schováme se za druhý měsíc Bajoru VIII.
Pane O'Briene, pokusil jste se nejprve zkonstruovat obrovského robota, který by zabil Trenta Annunzia?
mně to vážně lichotí… Prosím, pane O'Briene, Už to nebudeme dál rozebírat.
Pane O'Briene, dokud rada nepřijme konečné rozhodnutí o stavu vašeho členství, navrhuji, abyste odešel.
Jste velmi atraktivní žena a mně to vážně lichotí… Prosím, pane O'Briene, Už to nebudeme dál rozebírat.
Pane O'Briene, dokud rada nepřijme konečné rozhodnutí o stavu vašeho členství, navrhuji, abyste odešel.
Jestli to bude znít neslušně, ale role veřejného obhájce je klíčem ke správnému chodu našeho soudnictví. Pane O'Briene, omlouvám se.
Pane O'Briene, dokud rada nepřijme konečné rozhodnutí o stavu vašeho členství,
Pane O'Briene, tyto zdroje do Arktidy v tak krátké době. pro vládu je nemožné poslat.
Pane O'Briene, tyto zdroje do Arktidy v tak krátké době. pro vládu je nemožné poslat.
Obrovského robota, který by zabil Trenta Annunzia? Pane O'Briene, pokusil jste se nejprve zkonstruovat.
Obrovského robota, který by zabil Trenta Annunzia? Pane O'Briene, pokusil jste se nejprve zkonstruovat.
Lituji, pane O'Briene, ale byl jste nedávno označen ze strany USA z Úřadu pro občanství
Pane O'Briene, použijte tyto údaje k opravě sekundárního měniče energie.
Pane O'Briene, transportujte La Forge
Pane O'Briene, jak myslíte, že by Kafka vysvětlil tohle?
Pane O'Briene, jsem Larry Moss.
Pane O'Briene, řekněte Gul Dukatovi, že se na setkání těším.