PLATY in English translation

salaries
plat
platem
mzda
výplata
platové
mzdové
výplatou
gáži
pay
zaplatit
plat
zaplať
dávej
zaplatím
zaplatíte
věnovat
platíš
peníze
pykat
wages
plat
vést
mzdu
mzdové
výplatu
platové
mzdami
mzdovému
mzdách
účastnily jsme se
remuneration
odměňování
odměna
plat
paychecks
šeky
výplaty
plat
výplatní pásky
šecích
výplatnice
salary
plat
platem
mzda
výplata
platové
mzdové
výplatou
gáži
stipends
stipendium
plat
peníze
renta
mzda
příjem
příspěvek
důchod
výplatu

Examples of using Platy in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ano? Přezdívá se mu Nouze, co jsi tak zkrouhl platy.
Nicknamed Wheal Scarcity since you savaged the wages. Yes.
lepší platy.
better billing.
Stejná věc, lepší platy. Interview.
Same pitch, better billing. Interview.
Sekretářka. Stejná práce, lepší platy.
Same thing, better billing. Secretary.
Budu dostávat své měsíční platy?
Will I still get my monthly payments?
Nevěřil bys jaký jsou dneska ve městě platy.
Wouldn't believe the salaries they're paying in the city these days.
Netušil jsem, že berete takové platy. Oh.
Oh. Didn't know they paid you that fair.
Netušil jsem, že berete takové platy. Oh.
Didn't know they paid you that fair. Oh.
Věděli jste, že ženy dostávají nižší platy než muži?
Did you know that women make less money than men?
Jejich finanční operace: Nejdřív jsem reorganizoval rozpočty, platy, praní peněz
Budgets, payroll, money laundering, you name it. For starters,
Asi jsi zapomněl, že to já jsem domlouval platy dělníků.
You forget I negotiated a salary for each worker.
Jaké jsou platy?
What are the wages like?
Slavíme, protože jim zvedli platy.
We're celebrating because they got a raise.
Pak už bych se bát začal. Tohle jsou měsíční platy vašeho otce, pane Farhan!
I would worry a little this is your father's monthly income, Mr. Farhan!
musíme zároveň podporovat rovné platy, rovný přístup k odpovědným pozicím
at the same time, encourage equal pay, equal access to positions of responsibility
Platy a náhrady musí být vycházet z podmínek v jejich členských státech,
Pay and benefits must be linked to the conditions in their Member States
rovnost musí zahrnovat platy, pracovní dobu,
equality must involve wages, working hours,
Jejich platy jsou, přinejmenším ve veřejném sektoru,
Their pay, in the public sector at least,
Platy vzrostly mnohem více než konkurenceschopnost
Wages went up much higher than did competitiveness
V současné době je častým tématem komentářů kultura bankovních bonusů a platy vedoucích pracovníků.
A lot of comment is being made at the present time about the bonus culture and executive remuneration.
Results: 523, Time: 0.1349

Top dictionary queries

Czech - English