POCITECH in English translation

feelings
pocit
se cítíš
cit
dojem
tušení
cítila
cítění
je
emotions
emoce
emoci
emocím
cit
pocit
emoční
dojetí
how we feel
jak se cítíme
pocitech
co cítíme
feeling
pocit
se cítíš
cit
dojem
tušení
cítila
cítění
je

Examples of using Pocitech in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dobrovolníci ale nesmí mluvit o těchto pocitech s ostatními dobrovolníky.
However, volunteers shall not discuss these sensations with other volunteers.
To špatné, to nebezpečí je méně v pocitech než v situaci.
The wrong, the danger here is less in the feelings than in the situation.
Sednout si a povídat si o pocitech nás všech.
Her version of handling it woulbe to sit down and talk about everyone's feelings.
Vím, že ani jeden z nás není dobrý v povídání si o pocitech.
I know neither one of us are very good about sharing our feelings.
Chcete po nás, abychom mluvili pocitech?
You want us to talk about our feelings?
Budou mluvit o pocitech?
Talk about their feelings?
Není nic rovnocennýho v pocitech v mysli.
There is nothing equal in the mind of a feeling.
mohli zvracet zvuky o pocitech.
they could vomit noise about their feelings.
Co ti vědí o pocitech?
What do they know of sensations!
Nenasytná touha po pocitech a zážitcích.
The insatiable desire for sensation and experience.
Promluv si s ní o svých pocitech.
Talk to her about what you're feeling.
Kdy jste začali mluvit o pocitech?
When did you all start talking about your feelings?
Proč muži vždycky všechno zničí, když začnou mluvit o pocitech? Jen obchod?
Why do men always have to ruin everything by talking about their feelings? Just business?
Co jsme si říkali o pocitech?
What did we decide about your feelings?
Tento dům musí být v pořádku nezávisle na tvých pocitech.
This house must be turned to order, regardless of whether you happen upon your senses.
Abych byl ztracen v těchto negativních pocitech.
Any of these negative perceptions.
Kodex pilota, který ti zakazuje mluvit o pocitech.
The pilot's code that says you're not supposed to talk about your feelings.
K čemu? Pozveme pár děvčat, budeme si povídat o pocitech.
What do you need it for? Just to have a few girls over, talk about our feelings.
Mluvme o pocitech.
Let's talk about our feelings.
Mluvils s ní o svých pocitech?
Have you talked to her about our feelings?
Results: 657, Time: 0.086

Top dictionary queries

Czech - English