PODEPSALA in English translation

signed
znamení
podepsat
znak
nápis
ceduli
cedule
podepište
značka
podpis
známka
sign
znamení
podepsat
znak
nápis
ceduli
cedule
podepište
značka
podpis
známka
signing
znamení
podepsat
znak
nápis
ceduli
cedule
podepište
značka
podpis
známka
signs
znamení
podepsat
znak
nápis
ceduli
cedule
podepište
značka
podpis
známka

Examples of using Podepsala in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dariya napsala své jméno a podepsala, ale někdo vyplnil zbytek.
Dariya printed her name and signed it, but someone else filled out the body of the form.
Podepsala byste tenhle formulář, podle kterého jsem vás balil?
Will you sign this form that says I hit on you?.
Chci, abys podepsala mou žádost o dovolenou.
I would like you to sign off on my vacation request.
Podepsala ho Emily.
It's signed by Emily.
Pamatujete, jak jste podepsala papíry o důvěrných informacích?
Do you remember when I had you sign those confidentiality papers at the office?
Takže ten papír, který jsem podepsala, nebyl kvůli publikování fotky?
So that paper that I signed was not a photo release?
Podepsala bys mi to?
Would you sign it for me?
Podepsala byste to tady, paní Crumpová?
Would you sign it down there please, Mrs Crump?
Podepsala to jako Charlotte Clarkeová.
It's signed Charlotte Clarke.
Prý ho podepsala Lenore Harkinsonová.
According to Barbieri, it was signed by a Miss Lenore Harkinson.
Podepsala byste to pro mou ženu Marge?
Would you sign this for my wife Marge?
Podepsala revers i přes rady lékařů.
She checked herself out against medical advice.
Proč jste podepsala, když to není půjčka?
Why would you sign it if it's not a loan?
Ventilátor? Podepsala něco, abys věděl co dělat, když se to zhorší?
Ventilator? Did she sign anything to tell you what to do when it gets bad?
Když jsem tvé prohlášení podepsala, říkala jsi, že jsi Simona viděla jasně.
When I signed your statement, you told me that you saw Simon clearly.
Potřebuji, abys něco podepsala pro účet na Veep Ahoj.
Hey, uh… I need you to sign something for the Veep account.
Chci, abys mi podepsala toto. Dřív než splním svou část dohody.
I want you to sign this. Before I keep my part of the deal.
Podepsala jsi to. Zůstávám.
I'm staying. in you signed it.
Podepsala smlouvu. Co?
Her contract's signed. What?
Ventilátor? Podepsala něco, abys věděl co dělat, když se to zhorší?
Did she sign anything to tell you what to do when it gets bad? Ventilator?
Results: 1181, Time: 0.1027

Podepsala in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English