Examples of using Pohostinná in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Manžel říkal, že jste k němu byla moc pohostinná,- zatímco je tady v New Yorku.
Neumím přesvědčovat Sayuri, ale kdybyste vy a pár Gejš… znovu oblékly kimono a připojily se k nám,… ukázali bychom Američanům jak dokáže být naše země pohostinná.
Embryí. pohostinná. ale ve vašem pokročilém věku dělohy většiny žen nejsou tak Většinou neumístím všechna oplodněná embrya najednou.
Znovu oblekly kimono a přidali se k nám, mohli bychom ukázat Američanům, jak pohostinná naše země umí být.
jste byla vůči mně velmi pohostinná a já bych vám rád poděkoval.
jste byla vůči mně velmi pohostinná a já bych vám rád poděkoval.
Přátelský personál, pohostinná atmosféra, tradiční kuchyně
Embryí. pohostinná. ale ve vašem pokročilém věku dělohy většiny žen nejsou tak Většinou neumístím všechna oplodněná embrya najednou.
Embryí. pohostinná. ale ve vašem pokročilém věku dělohy většiny žen nejsou tak Většinou neumístím všechna oplodněná embrya najednou.
Okouzlující a pohostinná země, ale kde my ze Západu nervózně našlapujeme Je to země stejně tak fascinující
A? Byla pohostinná.
Byla nesmírně pohostinná.
Byla Carley pohostinná?
Byla Carley pohostinná? Zbabělec.
Srabe. Byla Carley pohostinná?
Srabe. Byla Carley pohostinná?
Jsi až nad míru pohostinná.
Ale dosud jsme nespatřili žádné"Stromové lidi", Téměř pohostinná.
Ale dosud jsme nespatřili žádné"Stromové lidi", Téměř pohostinná.
Ocitla jsem se na Klagii a ta byla pohostinná.