PONDĚLÍ RÁNO in English translation

monday morning
pondělí ráno
pondělní ráno
v pondělí
ranní pondělní
pondělní raní
pondelí ráno

Examples of using Pondělí ráno in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jen říkám, že by bylo někdy pěkné přijít v pondělí ráno do práce a nevědět, co jsi dělala celý víkend.
I'm just saying it would be nice to come in Monday morning and not already know what you did all weekend.
bylo pondělí ráno a na mém stole bylo album.
it was a Monday morning and on my desk was an album.
Stojím tam několik hodin ve frontě a čekám až příjdu na řadu. A tak pobírám 30 šilinků týdně, chodím tam každé pondělí ráno.
Going every Monday morning, standing there a couple of hours waiting my turn. So I had to draw it 30 shilling a week.
Skutečně. a setkáte se zbytkem týmu?- Takže přijdete v pondělí ráno na schůzku?
Really. So will you come in Monday morning for a meeting and meet the rest of the team?
každé pondělí ráno.
every Monday morning.
To byste asi nechtěla poslouchat v pondělí ráno u doktora se dvěmi ječícími dětmi.
Not what you want to hear in the doctor's surgery on a Monday morning with two screaming kids.
Přišel jsem v pondělí ráno a Jerry Henshaw se mě zeptal,
I come in on a Monday morning. And Jerry Henshaw comes in,
Odpoledne má konzultace a v pondělí ráno sem nechodí, ale je tady jeden ze služebně mladších výzkumníků.
And never comes in on a Monday morning, but one of the junior men is in. He's got tutorials this afternoon.
Když jsem přišel v pondělí ráno a slyšel, že se střelil… Nepřekvapilo mě to.
He would shot himself, I'm not surprised. So when I come in on Monday morning to hear.
V pondělí ráno vejce vystaví, a od toho okamžiku máte 48 hodin na jeho ukradení.
When the egg goes to this place in themorning of Monday, Tendra's 48 hours to rob it before yourtime finishes.
Banka Vás pozvala na setkání v pondělí ráno, abyste probrali nabídku na trh.
The bank have invited you to meet them at nine o'clock on Monday morning to discuss the stock offer.
Ou, a pořádně se tento víkend prospěte protože chci, aby jste se zůčastnila Asijské konference v pondělí ráno.
Oh, and you're going to want to get some beauty sleep this weekend…'cause I want you to sit in on the Asia conference on Monday morning.
jak jsi řekl dříve, v pondělí ráno budu zase u svého stolu.
I will be back in my desk on Monday morning… Because as you stated earlier.
Ale Josh půjde ve vašich šlépějích. Víte, nejen, že vás v pondělí ráno čeká injekce.
You know, not only will you be getting the needle on Monday morning, but Josh will be following in your footsteps.
V pondělí ráno, během venkovního shromáždění,
At a Monday morning outdoor assembly,
Do pondělí rána je spousta času.
It's a long wait until Monday morning.
Prý vám kapitán Bennet dal čas do pondělí rána.
I understand that Captain Bennet told you, you had until Monday morning.
PONDĚLÍ RÁNO.
Monday morning.
PONDĚLÍ RÁNO Proč?
Why? MONDAY MORNING.
PONDĚLÍ RÁNO.
Monday morni ng.
Results: 101, Time: 0.1153

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English