POPRAVU in English translation

execution
poprava
provedení
exekuce
popravčí
výkon
provádění
plnění
vykonání
exekuci
vykonávání
hanging
pověsit
viset
vydrž
zavěste
oběsit
věšet
moment
držte se
zadrž
drž
executed
popravit
provést
popravte
provádět
vykonávat
vykonat
popravovat
proveď
zabít
vykonejte
beheading
setnou
stětí
setnout hlavu
popravit
setněte hlavu
nechte setnout
stít
setni hlavu
the hanging
popravu
věšení
oběšení
pověšení
zavěšení
zavěšování
šibenice
executions
poprava
provedení
exekuce
popravčí
výkon
provádění
plnění
vykonání
exekuci
vykonávání
execute
popravit
provést
popravte
provádět
vykonávat
vykonat
popravovat
proveď
zabít
vykonejte
electrocution
elektřina
elektrickým proudem
poprava proudem
elektrické křeslo
zásahu proudem
zabití

Examples of using Popravu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jako kdyby přivalil sedadla do první řady, aby mohl sledovat popravu.
It's like he rolled up a front-row seat to watch the executions.
Jedete 100 mil přes tyhle hory, jen abyste viděl popravu?
You rode 100 miles over the mountains just to watch a hanging?
Nikdy jsme v tomhle městě ještě neměli popravu.
We never had a hanging in this town.
Sedadla do první řady, aby mohl sledovat popravu.
A front-row seat to watch the executions.
Jim Douglas není druhem muže, který jen sleduje popravu.
Jim Douglass is not the kind of man to just watch a hanging.
Zítra uspořádáme veřejnou popravu.
Public executions tomorrow.
Lidé mají právo sledovat popravu.
Folks got a right to watch a hanging.
Popsal jsi to jako čistou popravu.
You described the murders as pure executions.
Jsem pro popravu.
I'm for hanging.
zastavte popravu.
stop the hanging.
Železnice těmto lidem slíbila popravu.
Railroad promised these people a hanging.
Přivezl jsem emigrantku na popravu.
I brought an immigrant woman in for hanging.
Přišli jste se podívat na popravu?
Have you come for the hanging?
Nejdřív zařídíš tu popravu, potom se můžeš oženit.
First you cover the hanging, then you can get married.
Zastavte popravu!
Stop the hanging!
Zmeškáme popravu. Rychle, tati!
Hurry, Papa, or we will miss the hanging!
Rychle, tati. Zmeškáme popravu.
Hurry, Papa, or we will miss the hanging!
Myslíš poté, co jsme viděli popravu člověka?
You mean after seeing a man hanged?
rozsudek smrti a popravu?
sentenced to death and beheaded?
Z Winthropu. Jedete 100 mil přes tyhle hory, jen abyste viděl popravu?
You rode a hundred miles over the mountains just to watch a hanging?- Winthrop?
Results: 998, Time: 0.1105

Top dictionary queries

Czech - English