PRAMENI in English translation

spring
jaro
jarní
pramen
pružina
pružinu
pružiny
pramenitá
jarem
springovou
pružinové
source
zdroj
zdrojový
zdrojového
pramen
zdrojovém
zdrojová
fountain
fontána
fontány
fontáně
fontánu
pramen
fontánou
plnící
fontánky
fontánka
fontánku
waterhole
pramen
tůně
tůni
studny
napajedla
napajedlo
k napajedlu
fountainhead
zdroji
fontána
prameni
zásadní
strand
pramen
vlákno
řetězec
pramínek
mudhole

Examples of using Prameni in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Půjdeme přímo k prameni.
We go right to the source.
Aniž bych rozuměl prameni, z kterého prýštila tato nebezpečná myšlenka,
Without understanding the sources from which this menacing thought surged forth from,
Proč se ke mě nepřidáš, v tomhle horkém prameni, a neodplavíš své problémy?
Why don't you join me in these hot springs and soak away your troubles?
Spěchají k prameni vědění!
Thirsty little minds rushing to the fountain of knowledge!
Chtěli jsme se dostat k prameni a kapitán Dirgo.
Don't you remember? We tried to get to the fountain and Captain Dirgo.
Pokud se včas nedostanu k Prameni nedostaneš se tam ani ty.
If I do not make it to the Fountain in time neither will you.
Pokud nedorazím k Prameni včas… tak to samé čeká tebe.
If I do not make it to the Fountain in time… neither will you.
Znáte cestu k Prameni?
You do know the way to the Fountain?
Jak daleko je ještě k Prameni? Půjde ona?
She will go. How much farther to the Fountain?
Dovedeš nás k Prameni.
You will lead us to the Fountain.
Jak daleko je ještě k Prameni?
How much farther to the Fountain?
Jak daleko je ještě k Prameni? Půjde ona.
How much farther to the Fountain? She will go.
Setkáme se se smrtí během plavby… k Prameni mládí.
Death lies before us As we sail for the Fountain of Youth.
Ten důstojník vidí věci, než se stanou.- Máš namířeno k Prameni.
To the Fountain. The Quartermaster sees things before they happen.
Jak daleko je to k Prameni?
How much farther to the Fountain?
Setkáme se se smrtí během plavby… k Prameni mládí.
As we sail for the Fountain of Youth. Death lies before us.
Na plavu k Prameni.
To undertake a voyage… to the Fountain.
Vezměte ho k prameni. Zvedněte ho.
Pick him up. Get him to the spring.
V prameni jsou koně.
By the spring. There were horses.
Musí člověk chodit k prameni. Právě že v mém věku.
It's precisely at my age, that one should go to the spring. just imagine.
Results: 159, Time: 0.0969

Top dictionary queries

Czech - English