SOURCE in Czech translation

[sɔːs]
[sɔːs]
zdroj
source
supply
asset
power
intel
origin
zdrojový
source
pramen
spring
source
lock
strand
fountain
well
waterhole
wellspring
sliver
zdrojová
source
resource-based
zdroje
source
supply
asset
power
intel
origin
zdrojem
source
supply
asset
power
intel
origin
zdroji
source
supply
asset
power
intel
origin
zdrojové
source
pramene
spring
source
lock
strand
fountain
well
waterhole
wellspring
sliver
pramenem
spring
source
lock
strand
fountain
well
waterhole
wellspring
sliver
prameni
spring
source
lock
strand
fountain
well
waterhole
wellspring
sliver

Examples of using Source in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To the source. Where you going?
K prameni. Kam jedete?
The river shall end at the source.
Řeka by měla končit u pramene.
She is the source of life, love and Kastom.
Je pramenem života, lásky a Kastom.
I'm sending you to the source… the Scriptures.
Posílám tě k prameni. K Písmu.
He said,"the river ends at the source.
Řekl:"Řeka končí u pramene.
I want to purify myself at the Bongo's sacred source.
Dovol mi očistit se ve svatém prameni Bongos.
They will form a source, who will not be a source of pain.
Vznikne z nich pramen, který ale nebude pramenem bolesti.
So when you said"The river ends at the source," that was.
Takže, když jsi řekl, řeka končí u pramene.
Right up to the source of the Amazon.
Až k prameni Amazonky.
Chastity can be a source of virtue.
Cudnost může být pramenem ctnosti.
The river ends at the source.
řeka končí u pramene.
Pure plasma retains a strong bond with its parent source.
Čistá plazma si zachovává silné pouto k mateřskému prameni.
You're like our queen, The source of life!
Jsi naší královnou, pramenem života!
Behold, Move! the river shall end at the source.
Uhni! Řeka by měla končit u pramene. Hleďme….
Back to the source.
Zpátky k prameni.
Of all progress and stability. You are the source of every honour and dignity.
A stability. každého pokroku Jsi pramenem cti a vznešenosti.
Move! Behold… The river shall end at the source.
Uhni! Řeka by měla končit u pramene. Hleďme….
You are the source of every honour and dignity, of all progress and stability.
A stability. každého pokroku Jsi pramenem cti a vznešenosti.
I will wait for you at the source.
Počkám na vás u pramene.
You went right to the source.
Zamířil si přímo k prameni.
Results: 12736, Time: 0.1089

Top dictionary queries

English - Czech