PRAMENE in English translation

spring
jaro
jarní
pramen
pružina
pružinu
pružiny
pramenitá
jarem
springovou
pružinové
source
zdroj
zdrojový
zdrojového
pramen
zdrojovém
zdrojová
fountain
fontána
fontány
fontáně
fontánu
pramen
fontánou
plnící
fontánky
fontánka
fontánku
well
dobře
tak
ale
dobrá
tedy
inu
teda
taky
studny
vlastně
springs
jaro
jarní
pramen
pružina
pružinu
pružiny
pramenitá
jarem
springovou
pružinové

Examples of using Pramene in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Uhni! Řeka by měla končit u pramene. Hleďme….
Behold, Move! the river shall end at the source.
Voda z Pramene mládí.
Water from the Fountain of Youth.
Uhni! Řeka by měla končit u pramene. Hleďme….
Move! Behold… The river shall end at the source.
Napijeme se až u Pramene.
We will drink at the Fountain.
Počkám na vás u pramene.
I will wait for you at the source.
dej mi napít něčeho z pramene vzpomínek.
give me something to drink from the Fountain of Memory.
Tomu, kdo žízní, dám napít zadarmo z pramene vody živé.
I will give unto him that is athirst of the fountain"of the water of life freely.
Takže to byl strom u pramene? Nebo?
Or was the tree by the fountain?
heraldický popis příslušného typu pramene;
heraldic descriptions of various types of sources.
Objevitel Pramene mládí.
Discoverer of the Fountain of Youth.
Zdroj pramene je v tisovém lese v Bílých horách.
The source of the spring is a grove of yew trees in the White Mountains.
Když jsme s hledáním pramene v západní Ugandě neuspěli.
Having failed to find the source of the Nile in western Uganda.
Jazyk pramene a jazyk překladu.
Language of the Source and Language of the Translation.
Místo pramene mládí tu bude obrovský rýžový pole.
Instead of the fountain of youth, we will have a giant rice paddy.
Pil jsi z pramene, který vycházel z dlouhého nosu nějakého zvířete.
You were drinking from a spring that came from the long nose of an animal.
Pramene mládí? Jedná se o farmakologický ekvivalent.
To the fountain of youth?- Are we talking about a pharmaceutical equivalent.
Místo pramene mládí budeme mít pole.
Instead of the fountain of youth, we will have a giant rice paddy.
Místo pramene mládí budeme mít pole.
We will have a giant rice paddy. Instead of the fountain of youth.
Kolem pramene nebyla žádná krev.
There were no bloodstains around the mud bath.
Vlezou nazí do bahenního pramene a kostra ji píchne do… Anusu.
They slide naked into the hot mud bath, and a skeleton pokes her in the.
Results: 249, Time: 0.1081

Top dictionary queries

Czech - English