PRAMEN in English translation

spring
jaro
jarní
pramen
pružina
pružinu
pružiny
pramenitá
jarem
springovou
pružinové
source
zdroj
zdrojový
zdrojového
pramen
zdrojovém
zdrojová
lock
zámek
zamkni
zamknout
zamkněte
zámkem
zaměřte
zavřete
zaměřit
pramen
zamykat
strand
pramen
vlákno
řetězec
pramínek
fountain
fontána
fontány
fontáně
fontánu
pramen
fontánou
plnící
fontánky
fontánka
fontánku
well
dobře
tak
ale
dobrá
tedy
inu
teda
taky
studny
vlastně
waterhole
pramen
tůně
tůni
studny
napajedla
napajedlo
k napajedlu
wellspring
studnice
studnici
pramen
zdroj
studniční
poháněný zmenšenou supernovou
sliver
kousek
úlomek
třísky
stříbrném
pramen
stříbro
odštěpek
springs
jaro
jarní
pramen
pružina
pružinu
pružiny
pramenitá
jarem
springovou
pružinové
strands
pramen
vlákno
řetězec
pramínek

Examples of using Pramen in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
my potřebujeme dostat pramen tvých vlasů.
we need someone to retrieve the lock of your hair.
Ale pramen vyschl, že bejby?
But the well has run dry, hasn't it, baby?
Pramen, slečno Scullyová.
The wellspring, Ms Scully.
Drobný pramen.- Jen…- Aktivace.
Tiny sliver.- Just a…- Activating.
Ne, má pramen vlasů v dlani.
No, he's got a strand of hair in his palm.
Pramen je jeho jeskyně.
The waterhole is at his cave.
Celý ten jeskynní systém chrání pramen.
This whole cave is a system geared, designed to protect The Fountain.
Tak pojďme nyní najít pramen této nechutné řeky.
Let us now find the source of this disgusting, scummy river.
U stanice Koňskej pramen jsem viděl pár jejich chlapů.
I saw a couple of their hands over at Horse Springs station.
Drobný pramen.- Jen…- Aktivace.
Activating. tiny sliver.- Just a.
V řetízku byl zachycen pramen vlasů. Ještě něco?
There was a strand of hair lodged in her necklace.- Anything else?
Tenhle pramen byl postaven před mnoha lety.
This well was built centuries ago.
Jako voda protékající řekou je pramen lidské duše stejně nekonečný.
Like the water that flows through a river, the wellspring of the human spirit is infinite.
Někdo otrávil pramen.
Somebody's poisoned the waterhole.
doopravdy… na vlastní oči… Pramen mládí? Ustupte.
in fact… seen with your own eyes… The fountain of youth? Stand back.
Hedvábný pramen štěstí smíchaný s notnou dávkou kočičích zvratků.
Silky strands of joy. Mixed with a fair amount of cat vomit.
Blue Rock pramen. Jezero Berryessa.
Lake Berryessa. Blue Rock Springs.
V řetízku byl zachycen pramen vlasů. Ještě něco?
Anything else?- There was a strand of hair lodged in her necklace?
Pramen není ovlivňován vinutím se řeky.
The well is not influenced by the winding of the river.
Ty jsi taky nebyla zrovna pramen emocionálních informací.
You were not exactly a wellspring of emotional information.
Results: 747, Time: 0.1305

Top dictionary queries

Czech - English