PROLIL in English translation

shed
kůlně
kůlny
vrhnout
shede
přístřešek
vnést
prolito
kůlnou
prolitá
přístřešku
spill
vyklop
únik
rozlít
prolít
skvrna
vysyp
prolévat
vylít
louže
kaluž
spilled
vyklop
únik
rozlít
prolít
skvrna
vysyp
prolévat
vylít
louže
kaluž
drew
kreslit
čerpat
nakreslete
remíza
namalovat
tas
přitahovat
vyvodit
přitáhnout
losování
sheds
kůlně
kůlny
vrhnout
shede
přístřešek
vnést
prolito
kůlnou
prolitá
přístřešku

Examples of using Prolil in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Na tomto posvátném místě bys prolil krev?
You would spill blood in this holy place?
Lou, myslíš, že tu krev prolil McGarrettův kámoš?
Lou, you think McGarrett's friend spilled all this blood?
Ježíš za nás prolil krev.
Jesus shed blood for us.
Chci, aby Jackson prolil trochu krve.
I want you to make Jackson spill some blood.
Lou, myslíš, že tu krev prolil McGarrettův kámoš? Možná.
Lou, you think McGarrett's friend spilled all this blood? Could be.
Se pokusili odhalit její tajemství. Klingonové byli první, kdo prolil krev, když.
The Klingons shed the first blood while attempting to possess its secrets.
Moji krev. Někdo prolil jeho krev.
My blood. Someone spilled his blood.
A radost toho, kdo ji prolil.
And The Joy Of The One Who Shed It.
Řeknou o mě, že jsem prolil nevinnou krev.
They will say that I have shed innocent blood.
Prolil jsem krev.
I have drawn blood.
Prolil jsem krev. A s chutí!
I have drawn blood and I relished it! Blood!
Vím, že je to znepokojující, ale on není jediný, kdo prolil krev.
I know it's unsettling, but he's not the only one spilling blood.
Prolil krev vlastních lidí.
He spilled his own people's blood.
Každej jeden z nás prolil v tomhle ringu svou krev.
Every freakin' one of us… have shed our blood in this ring.
Ten kdo prolil krev člověka tak musí být i jeho krev prolita.
He who sheddeth man's blood so shall his blood be shed.
Prolil krev nevinného muže před jeho rodinou!
He spilled an innocent man's blood in front of his family!
Ne, ale prolil svou první krev.
No, but he drew his first blood.
Za svobodu prolil víc krve, než se to kdy podaří tobě.
He's spilled more blood for freedom than you ever will.
Prolil krev vlastních lidí.
He spilled his people's blood.
Prolil naši krev!
He spilled our blood!
Results: 100, Time: 0.1015

Prolil in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English