Examples of using Propracovaná in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Když se mu líbí tahle propracovaná gesta, pak na ně musím přistoupit… kvůli němu.
Kresba je propracovaná, má to hlavu
Jestli je tohle nějaká propracovaná past, můžeme rovnou přejít k tomu, že se do ní pustíš.
Propracovaná strategická hra,
Jeho největší předností je velmi propracovaná platforma umožňující exekuci automatických obchodních systémů dále AOS.
Propracovaná a naprosto falešná identita poskytnutá vašimi ruskými nadřízenými pro vás
Tato pokladní tiskárna je propracovaná, vysoce výkonná
Bajoru Tohle celé byla propracovaná past.
Věřím, že tohle je propracovaná operace, vedená překupníkem, který buď uchovává kradený majetek
prošli jako američtí občané. Propracovaná a naprosto falešná identita Legenda?
Dennis si představuje propojenou komunitu myslících strojů, která by mohla být mnohem více propracovaná než společnosti lidské.
prošli jako američtí občané. Propracovaná a naprosto falešná identita Legenda?
existuje propracovaná metodika pohybu na skialpech
pokus o zničení stanice i Bajoru Tohle celé byla propracovaná past.
Chceš mi říct, že tahle celá akce, a Blaiseovo zatčení byly všechno jen hodně drahá a propracovaná lest, abys ho mohl okrást?
Chceš mi říct, že tahle celá akce, a Blaiseovo zatčení byly všechno jen hodně drahá a propracovaná lest, abys ho mohl okrást?
Blaiseovo zatčení byly všechno jen hodně drahá a propracovaná lest, abys ho mohl okrást?
Chceš mi říct, že tahle celá akce, a Blaiseovo zatčení byly všechno jen hodně drahá a propracovaná lest, abys ho mohl okrást?
Poměrně slušně propracovaná časovaná bomba.
Na čečenskou mafii pěkně propracovaná technologie.