ELABORATE in Czech translation

[i'læbərət]
[i'læbərət]
propracovaný
elaborate
sophisticated
detailed
refined
well-developed
highly-developed
promyšlený
thoughtful
elaborate
premeditated
thought out
sophisticated
figured out
calculated
worked out
well-thought-out
softy
propracovaná
elaborate
sophisticated
rozvést
divorce
elaborate
upřesnit
specify
elaborate
clarify
more specific
advanced
narrow
clear
more precise
be precise
komplikované
complicated
elaborate
complex
difficult
messy
tricky
convoluted
intricate
složité
complicated
difficult
complex
hard
tricky
intricate
tough
elaborate
sophisticated
messy
promyšleného
elaborate
thoughtful
sophisticated
deliberate
a well-laid
structured
komplikovaně
complicated
elaborate
spletitý
complex
elaborate
intricate
convoluted
profound
tangled fog
complicated
spletitého
vymakaný
rozveďte to
rozveď to

Examples of using Elaborate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Specific and elaborate details! Stop.
Konkrétní a spletitý detaily!- Přestaň.
Let me perhaps very briefly elaborate on some of these points.
Dovolte mi jen velmi stručně rozvést některé z těchto bodů.
Those modified plasma injectors looked elaborate.
Tyto modifikované plazmové injektory vypadají komplikovaně.
It was all part of an elaborate break-in.
Vše bylo součástí promyšleného vloupání.
I know it all sounded like some elaborate joke.
Vím, že to zní jako nějaký promyšlený vtip.
Zoe, am I to understand this was all some sort of elaborate ruse?
Zoe, mám tomu rozumnět tak, že tohle byla propracovaná lest?
That suggests a pretty elaborate pre-kill ritual for a serial killer.
To naznačuje pěkně vypracovaný rituál před zabitím pro sériového vraha. No.
Could you elaborate on the oddity?
Můžete upřesnit to"zvláštním"?
The Japanese had created an elaborate system Of underground fortresses.
Japonci vytvořili spletitý systém podzemních opevnění.
You will have to elaborate, mate.
Kámo, budeš to muset rozvést.
That sounds very elaborate.
To zní velmi komplikovaně.
At this point, you often wonder if you're the victim of some elaborate deception.
Na tomto místě vás často zajímá, jestli nejste obětí nějakého promyšleného podvodu.
Elaborate heist? We will need disguises?
Potřebujeme přestrojení. Propracovaná loupež?
That suggests a pretty elaborate pre-kill ritual for a serial killer.
Na sériového vraha je to docela promyšlený, předvražedný rituál.
And after that elaborate plan, you were no more than a common thief.
A po tom komplikovaném plánu nejste nic víc než normální zloděj.
Stop. Specific and elaborate details!
Konkrétní a spletitý detaily!- Přestaň!
Please elaborate.
Prosím, rozvést.
You have no proof this isn't some elaborate hoax.
Nemáš žádný důkaz, že to není vypracovaný podvod.
Can you elaborate?
Můžeš to upřesnit?
You know… I never understood all these elaborate tortures.
Víte… nikdy jsem nechápal všechna ta propracovaná mučení.
Results: 622, Time: 0.0903

Top dictionary queries

English - Czech