PROVÁZKEM in English translation

string
řetězec
provázek
strun
navlékněte
provaz
šňůra
šňůrku
nit
smyčcový
smyčcové
rope
provaz
lano
lana
lanem
provazový
provázek
lanu
oprátku
šňůra
laso
with twine

Examples of using Provázkem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pórek a celer, které dodají chuti, svažte provázkem.
Tie flavor-enhancing leek and celery together with string.
Tahají ty vozíky za pomoci dlouhé tyče s provázkem a mrkví, co na něm visí.
They, uh, there's a dumb mule up there, right, and a long stick with a string and a carrot hanging out of it.
Je provázkem, za který, když bude třeba,
She's the strings that, if need be,
Víš, když jí tohle připevníme provázkem k zápěstí, tak se to roztáhne.
You know, uh… You know, if we attach this to her wrist with strings, it would sort of fan out.
obtáhnutá provázkem a nápis… Kopa odpadků.
surrounded by a rope, and the caption:"A bunch of rubbish.
Uškrcená tenkým provázkem.
Garrotted with a… thin cord.
Měla svázané ruce modrým provázkem.
She had her hands tied with blue fishing twine.
Svázal je provázkem ze zvířecího střívka.
It's tied with thread made from animal intestines.
Svázal je provázkem ze zvířecího střívka.
Tied with a thread made of animal gut.
S provázkem, jódem a poznámkou od mojí matky.
With string and iodine and a note from my mother.
Díky minci s přivázaným provázkem podvodník nikdy neprodělá.
Thanks to a coin with a hole in the middle, held by a thread, the scoundrel never lost.
Ano, ale ten s modrým provázkem není pro nás.
Oh yes, but the one with the blue string isn't for us.
Musíte být rychlejší než oni a odpálit je tímhle provázkem.
You must be quicker than they are and detonate them by pulling on this cord.
A odpálit je tímhle provázkem. Musíte být rychlejší než oni.
And detonate them by pulling on this cord. You must be quicker than they are.
svázaná na konci provázkem.
tied up at the ends with baling twine.
Přesně. Všechna na farmě vypěstovaná zelenina se prodává svázaná modrým provázkem.
Exactly. All the farm-grown vegetables sold in the shop.
Ne, chci čajové pytlíky. S tím pevným provázkem a na konci s papírkem.
No, I want a tea bag… with that little string and the paper do-hickey at the end.
Zastřelí vás. Musíte být rychlejší než oni a odpálit je tímhle provázkem.
And detonate them by pulling on this cord. You must be quicker than they are.
Zvenčí omotané provázkem, který je přivázaný k lahvičce s kyselinou, která je uvnitř.
It's nothing fancy. Twine around the outside… Tied to a vial of battery acid on the inside.
zásobuje místní podniky modrým provázkem.
supplies local businesses with blue twine.
Results: 73, Time: 0.0988

Provázkem in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English