Examples of using Pud sebezáchovy in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Myslím, že to byl především pud sebezáchovy.
Promiň, že mám pud sebezáchovy.
Raidery jsou jako trénovaná zvířátka. Mají… jednoduché vědomí a pud sebezáchovy.
ale byl to pud sebezáchovy.
Tak silný je jeho pud sebezáchovy.
Je to pud sebezáchovy.
Ten hnal mě. Pud sebezáchovy.
Víte, je zvláštní, ten pud sebezáchovy.
Ty, co postrádají selský rozum nebo pud sebezáchovy.
Ty, co postrádají selský rozum nebo pud sebezáchovy.
Pud sebezáchovy.
To je pud sebezáchovy, Jimmy.
Nemám pud sebezáchovy a lze mě kdykoliv znovu sestavit.
Pud sebezáchovy je vždypřítomná bariéra bránící jezdci dosáhnout svých cílů.
A pokud máš pud sebezáchovy, uděláš to, jak nejrychlec dovedeš.
Silný pud sebezáchovy.
Náš pud sebezáchovy je velmi silný.
Váš pud sebezáchovy je mizivý.
Geordi, souhlasíš, že pud sebezáchovy sdílí většina forem života?
Pud sebezáchovy?