Examples of using Ratolest in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
V obchodě neměli olivovou ratolest, takže nic lepšího jsem nesehnala.
Naše malá ratolest bude jezdit ve velkém stylu.
Dosaď vlastní ratolest na trůn.
Jako ratolest je ohnuta,
Co dělá tvoje ratolest?
Můžeš být moje olivová ratolest.
V pravé ruce drží palmovou ratolest, v levé pak květ lotosu.
Ratolest Brno dává šanci dětem žít ve fungujících rodinách
Předpokládám, že mé poslání dobré vůle je počin chvályhodný. Neodmítejte mnou nabízenou olivovou ratolest.
Maximus Resort podporuje činnost organizace Ratolest Brno a spolupracuje s ní při různých dobročinných akcích.
Kdyby v tu chvíli Adam vámi nabízenou olivovou ratolest přijal, mohla vám ta vražda projít.
Podle legendy o Noys Arc první ratolest byla pěstována v Arménii po světě povodněmi, a až teď, že jeho ratolest dává smaragd ovoce
Na základě čehož si dovoluji pokládat svou nabídku dobré vůle za velmi chvályhodnou požehnání míru ve všech rodinách v dosahu mého vlivu, a věřím, že tuto podanou olivovou ratolest neodmítnete. Navíc,
Fotografie Usměvavá nevěsta s olivovou ratolestí v rukou lze stáhnout v rámci předplatného.
Zlatý ratolesti, Arriagům, Sohirům… Najali všechny.
Stáhněte si fotku Usměvavá nevěsta s olivovou ratolestí v rukou s licencí Royalty Free.
Máš hodně hodně ratolestí.
Oh, a budu také muset ratolestí.
Podívej na ty dva papoušky… na ratolesti za této chladné noci.
Malý problém s ratolestí.